【摘 要】
:
本翻译项目选择《调查分析埃塞俄比亚腐败现象》第二章作为翻译对象。本书分为八个章节,主要阐述了埃塞俄比亚各个部门的腐败情况,如医疗卫生部门、教育部门和司法部门等等。
论文部分内容阅读
本翻译项目选择《调查分析埃塞俄比亚腐败现象》第二章作为翻译对象。本书分为八个章节,主要阐述了埃塞俄比亚各个部门的腐败情况,如医疗卫生部门、教育部门和司法部门等等。第二章主要是介绍埃塞俄比亚卫生部门存在的最普遍的腐败现象,还指出随着医疗卫生部门的扩大以及医疗费用的增加,医疗卫生部门未来将更有可能产生腐败现象,特别是在以下方面:公共财政管理、人力资源和药物方面。为了更好的解决这些问题,作者提出了防治腐败的一些建议。在翻译过程中,词语和长难句的翻译是最大的难点,针对这些难点,笔者采取了多种不同的翻译策略,如分切、拆离、重组、等等。本翻译报告分为四个部分,第一章为翻译报告的介绍,包括项目背景、目标、意义以及报告的整体结构。第二章介绍了原文背景,包括作者、原文内容以及文本类型分析。第三章提出了翻译难点、奈达功能对等翻译理论和翻译方法。第四章为总结,主要涉及本次翻译过程中得到的教训与启示,以及仍待解决的问题。
其他文献
随着网络技术的发展,网络购物作为一种新型购物方式深受人们的喜爱。相应地,网络购物会话也成了网络会话中的一个新成员。本文从会话分析角度来研究淘宝网络会话在话对模式和话
现阶段我国社会经济发展进程向前推进的速度是较为稳定的,并逐逐渐进入到了知识经济时代中去,随着各项极为 先进的科学技术措施在电力市场领域中得到应用,供电企业除去需要将
建筑行业在我国已经存在多年,在发展过程中此行业的是发展理念、发展领域以及各方面建设均有了很大的提升, 土木工程是建筑行业的重要组成部分,随着生活质量的提升,人们对土
慢性萎缩性胃炎(chronic atrophic gastritis,CAG)是消化系统的常见病,在农村发病率高,严重影响着广大农民的健康和劳动生产力。2008-03—2010-08,我们采用疏肝健胃方治疗肝胃
<正>城市规划在城市发展中起着战略引领和刚性控制的重要作用。依法加强规划编制和审批管理,严格执行城乡规划法规定的原则和程序,认真落实城市总体规划由本级政府编制、社会
针对采取平硐开采胶轮车运输的煤矿,应用红外光栅和无线识别卡技术,通过对地磅重量数据采集,实现产量自动计量,使政府能够在实时监控各个煤矿的生产、控制煤炭资源合理利用、
本报告的翻译原文出自比尔·泽·马什在2005年出版的《新澳洲铁路故事回忆录》,并将其全译。在作品中,出身于铁路世家的比尔·泽·马什以独特的视角介绍了新澳洲铁路沿线千姿
本项目是一项英译中的翻译实践,共分为两个部分。第一部分为20000字的中文翻译,主要翻译了生态批评领域的著作——《解读动物园——动物与囚禁的表现》第四章“痛苦”。第二