政务服务领域中国特色表达翻译难点与对策

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:h482649
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
政务服务是我国中央或地方行政机关和公共企事业单位直接面向社会提供的办事服务,涵盖个人生活工作、企业运营投资等社会的方方面面。随着中外交流的增加,介绍、宣传我国中央或地方政务服务的文本的外译也不断增多。这些文本的翻译对增进英语读者对我国政务服务的了解、认识,进而对外宣传优良发展环境具有重要作用。然而,这些文本中常常含有大量富有中国特色的表达,即政务服务领域的中国特色表达,如“一口受理,内部流转”、“简政放权、放管结合、优化服务”等,由于很难在外文中找到与此对应的词语或者表达方式,此类特色表达常常给译者造成很多困难。基于某地方投资环境报告系列英译项目,本文总结了政务服务领域中国特色表达的四大特征:即表达抽象模糊,直接查证困难;所含信息丰富,难以简洁重组;信息简单罗列,逻辑关系隐藏;修辞手法丰富,信息内涵难辨。针对这些文本特征,笔者通过对比初译与审校稿,归纳总结了相应的翻译策略。笔者认为,可以结合直接与间接的查证方法,明确特色表达的内涵;通过区分特色表达的功能,有选择性地在译文中对其进行概括或者阐释;通过明确动作主体、对象和动作间的关系,在译文中强化逻辑层次;通过将象征性内容具体化和隐喻内容实体化,突显出表达的真实信息。
其他文献
目的观察中草药双肾区外敷联合西医治疗糖尿病肾病(DN)慢性肾衰竭(CRF)的临床疗效。方法选取2012年12月至2013年12月收治的糖尿病肾病慢性肾衰竭(失代偿期)患者100例,随机分
上世纪90年代后,我国机床行业进入了以数控化为标志的新时代。随着汽车、轮船、工程机械、军工行业以及航空航天行业的不断发展,对齿轮的加工效率、加工精度和加工质量的要求也
为了阐明质体色素代谢对烤烟特色风格形成的影响机制,以K326为材料,分别种植在浓香型、清香型、中间香型典型生态区(河南平顶山、云南玉溪、贵州遵义),在烟叶发育过程中对细胞超显
飞行器再入大气层时,会出现“黑障”现象。“黑障现象”的产生是由于等离子鞘层对电磁波的吸收和反射作用,导致飞行器与地面失去联系,解决黑障现象是国内外航天领域一直致力研究
<正> 近年来,发达国家企业的薪酬管理制度有了很大的创新,传统的以岗位或职务为基础的薪酬管理制度正逐步转变为以业绩或技能为基础,薪酬已不仅是劳动价值的交换,而且被赋予
纳米二氧化硅粒子由于其较大的比表面以及较好的机械稳定性,在处理重金属离子污染方面受到了越来越多的关注。本文成功合成了氨基聚合物聚苯乙烯-co-聚N-4-乙烯苯基-N,N-二乙
以中国小麦微核心种质为供试材料,在河南省洛阳市农林科学院设置盆栽实验,研究了中国小麦微核心种质的单株根干重和单株次生根数,旨在找到控制根系性状的SSR位点和优异等位变异
随着世界能源危机问题的不断凸显,各地的污染又越来越严重,故绿色、无污染、取之不尽、用之不竭的风能的开发利用越来越受到世界各国的高度重视。近些年来,在各国政府的大力
<正>"进城上学"、"进城工作"、"进城嫁人"甚至是"进城买房"在过去一直都是农村人不断的追求,如今这一观念在悄悄发生变化。"现在我们村回村的大学生都多了。在外边上了学回来
<正>供应链是一个较为完整的综合功能性网络结构系统模式。它是以某企业为核心,通过对物流、信息流、资金流进行控制,从采购原材料开始,生成中间产品和最终产品,然后通过完善