生态翻译学视阈下2017年中国《政府工作报告》中的热词英译研究

来源 :广西师范学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kelly_0810
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近几年,中国的经济建设取得了较好的成绩,国际影响力逐渐增大,国际地位随之不断提高。中国的一举一动逐渐成为世界目光的焦点。《政府工作报告》作为中国政治方针和政策的精华,涉及政治,经济,文化及人民生活的各个层面。通过《政府工作报告》,国外读者可以获得关于中国国内的最新动态。但是,由于政府工作报告中有大量体现中国特色社会主义政治和文化特色相关的热词,国外读者对此很难或无法理解。因此,研究《政府工作报告》中的热词英译、更好地传递中国特色社会主义国家的政治经济、文化科技及人民的生活等方面的信息,显得尤为重要。生态翻译学探讨翻译生态、文本生态和“翻译群落”生态及相互关系和相互作用,它的主要概念有“译者中心”、翻译生态环境、翻译即适应与选择和多维适应和适应性选择。本文从生态翻译学理论的视角,研究2017年《政府工作报告》中的热点词汇,探究这些热点词汇的翻译原则和方法,这些研究可以为中国政治文件的翻译工作提供有意义的参考。本文通过文献分析法,梳理出《政府工作报告》中的热词的定义。《政府工作报告》中的热词是指反映一定时期内人们普遍关注的、出现在政府工作报告中的,具有一定影响的政治、经济、科技、社会等方面问题和事物的热门词汇。基于此,文章借助网络大数据对2017年《政府工作报告》中的热点词汇进行归纳统计,发现2017年《政府工作报告》中的热词主要分为中国特色词汇、缩略语、新词和外来词四类。接着,文章从生态翻译学的视角,分析了2017年《政府工作报告》中的热词英译,发现其翻译应该遵循多维适应与选择的翻译原则。最后,本文主要是从译者的多维适应与适应性选择出发,着重分析了语言维、文化维、交际维的“三维”转换在翻译过程中的应用,并提出译者充分发挥其中心作用,适应翻译生态环境,提出了适应原文,适应目标受众,做出最佳适应性选择。
其他文献
目的明确中小学生不同营养指数的年龄曲线特征及其与血压脉搏相关性。方法应用SPSS软件对2017年苏州市中小学生体检结果进行统计分析,分析不同年龄营养指数(BMI、Quetelet、R
在刑事诉讼法的制度、程序和规则的设计中,刑事诉讼中的多元价值应当得到兼顾,力求达成平衡。在构建公正、科学的现代刑事侦查制度时,必须充分关注和考量刑事侦查指挥构造的形式
地理概念是地理知识系统的骨架,概念间的连结充分体现了地理学科逻辑,而碎片化的概念学习则容易导致学习者思维的混乱。地理概念的高度抽象性和概括性要求学生必须循序渐进地
美国女性主义学者朱迪斯·巴特勒在三次女性主义浪潮的基础上,提出了“酷儿理论”及“性别操演理论”,开启了女性主义向后女性主义转型的进程。在其“表演与性别建构:关
目的探讨自发性寰枢关节脱位后路内固定过程中枢椎椎弓根螺钉置入不能时,其他备选螺钉内固定技术的安全性及有效性。方法对贵州省人民医院神经外科未采用枢椎椎弓根螺钉内固
企业通过发挥供应链中核心企业地位,以建立智慧仓储为基础,建立物流系统,电商平台,信用系统,通过大数据、云计算、物联网技术提升生产和服务效率,使企业实现物流,信息流,商流
魏晋南北朝私学之所以昌盛,与它教育内容十分丰富有关。不仅包含有儒、佛、道、玄、文、史、艺术、科技等,道德教育也成为一项重要内容。私学教育内容上的多元化,成为私学教育的
以三川河流域为例,应用WEP-L分布式水文模型和集总式流域水资源调配模型偶合而成的二元水循环模型,模拟了不同情景下流域水循环过程。在此基础上,定量分析了降水、人工取用水以
针对物流领域的服务组合存在容错性差和服务不可靠等问题,提出一种基于π网的物联网智能物流系统物流服务容错组合模型。首先,在简单介绍物联网智能物流系统后,给出了物联网
高考语文全国卷的考试内容由阅读和表达两个部分组成,阅读包括现代文阅读和古代诗文阅读。其中,现代文阅读从1984年开始独立设题,2007年具体分为论述类、文学类和实用类三类文本进行考查,后两种文本阅读以选考题的形式出现,2017年取消了选考的形式,使三类文本均成为现代文阅读的必考内容。高考语文全国卷中现代文阅读考查内容和形式的变化,是试题不断发展和完善的过程,同时也对中学生的现代文阅读能力提出了更高