从社会语言学角度解析《爱情公寓》中的语码转换现象的顺应性

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:xiestephen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换是各民族长期进行语言交流和语言接触的产物。国内外的研究者主要从社会语言学、心理语言学、语法层面、语用学及会话层面对语码转换进行研究。  本研究运用维索尔伦的语言顺应论(2000)拟从社会语言学角度出发,从性别、社会阶层和观众三个角度对热播影视剧《爱情公寓》中的语码转换现象的顺应性进行研究。本研究将剧中语码转换现象按照性别、社会地位及观众反馈进行转写、归类,并记录每种类型出现的频次。问卷调查不仅为阶层划分提供标准,也可以探求观众对于语码转换现象的态度。研究结果显示男性语码转换多于女性;社会地位较高人群的语码转换的频次多于社会地位较低人群。观众大多意识到了本剧中的语码转换现象,他们认为本剧通过大量使用语码转换现象,不仅有助于表现人物性格,更好地展现本剧特色,提高本剧收视率,同时给与观众一些启示。上述研究揭示了语码转换在《爱情公寓》中使用的顺应性,对今后语码转换应用研究具有启示意义。
其他文献
叙事学是60年代在西欧新兴起来的受结构主义和语言学影响而产生的研究叙事文学的理论。80年代介绍到我国后叙事学很快成为解读中国古典名著《红楼梦》的重要方法。  然而中
That是英语中最常用的词汇之一。传统语法中,that主要有两种身份:作指示代词或从句引导词。本文针对that在共时平面上的用法差异,从历时的角度,探讨两者之间的区别及联系。为此,
本文记述了河南山茱萸病虫害种类及两种主要害虫蛀果蛾、大蓑蛾的主要生物学特性和防治方法。有一定的实用价值。 This article describes the Henan dogwood pests and ins