论文部分内容阅读
经济史是历史演进的经济方面,研究人类社会各个历史时期、不同国家或地区的经济制度和经济关系发展演变的具体过程及其特殊规律。经济史对经济学研究的作用不容小觑,但目前我国这方面的译述作品还不多。《美国商业史》(AHistory of American Business)为C约瑟夫普萨特瑞(C. Joseph Pusateri)经济史系列代表作,该书介绍了美国的商业发展历史,目前暂无中文译本。该书史料丰富,既有学术性,又有人文性,具有很高的翻译价值。而作为具有学术色彩的历史学专著,翻译难度也较大。在该书第12章和第13章前三节,作者描述了20世纪美国汽车业、零售业、广播业等行业的兴起以及钢铁业、石油业等行业的最新发展等,本文是在对这部分章节进行翻译的基础上所撰写的翻译报告。报告全文分为四个部分。第一部分概括了该书的基本信息、文本特点及选择该文本的原因。第二部分讨论了译前准备和翻译的具体时间安排。第三部分为本文的核心部分,梳理了翻译过程中的感悟,包括翻译过程中遇到的难点及应用的翻译技巧,如词、句的翻译等,总结了翻译工具和资源。第四部分为翻译过程中的实践总结,列出了翻译中的遗留问题,并对翻译实践进行了总结。要做好翻译,仅有良好的双语基础和理论知识是不够的,还要对专业背景知识有较为深刻的了解,同时要有认真负责的翻译态度。