A Comparative Analysis of Chinese and American Political News Discourses—From the Perspective of Ver

来源 :电子科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hnkfxwj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
政治新闻与人们的生活紧密相关。政治新闻语篇体现着语言的巧妙应用。本文选取了《纽约时报》和《人民日报》中对日本首相参拜靖国神社的相关报道为语料作对比分析,旨在揭示政治新闻语篇是语言选择与语境相互顺应的结果。 本研究是以Jef Verschueren提出的语言顺应论为理论基础。基于顺应论,作者研究了政治新闻语篇中语言的变异性,商讨性和顺应性,旨在揭示政治新闻语篇中语言和语境存在的密切关系。 本研究包括微观的语言特点描述和宏观的语境因素分析。基于对语言特点的描述,采用定性和定量相结合的研究方法,论文全面分析了在政治新闻语篇中作出的选择,然后从语言语境与交际语境两方面重点探讨了选择是如何顺应政治新闻语篇和语言使用者的心理世界和社交世界。本论文认为新闻报道中的语言选择不是任意的,而是具有交际功能的。所有的选择都是动态的,可商讨的,由语言语境和交际语境决定的。政治新闻语篇是报道者作出选择并顺应语境的结果。 通过分析,结果显示中美两国政治新闻语篇中作出的类似选择,是由语言语境及政治新闻语篇的特征和性质所决定的。政治新闻语篇强调为读者提供可靠和真实的信息。语篇中作出的不同选择是由不同的交际语境决定的。中国与美国在事件中的立场,意识形态,中美两国读者和报道者的情感和动机都决定了报道者作出不同的选择。
其他文献
石黑一雄(1954——),当代著名日裔英国作家,被誉为“英国文坛移民三雄”之一。发表于2005年的《别让我走》是一部关于克隆人及器官移植的科幻小说,一经出版就获得文学界的高度关注
约翰·斯坦贝克是二十世纪美国文学史上的一位重要作家。近三十年来,对其作品的重新解读引起学术界广泛的争论和回应,尤其在欧美学界呈现出前所未有的繁荣景象,有关其作品的
本文论述了新英格兰清教社会的世俗化过程。 由十七世纪英国清教徒在新英格兰地区创立的几个殖民地,从一开始便有明确的政治和宗教目标,那就是要在美洲荒野上建立一座“山巅