论文部分内容阅读
“悲剧”是中国近代由西方引入的一个概念。本文首次对1904—1949年间“悲剧”概念在中国的接受过程做全面的梳理分析,较完整地呈现中国人对悲剧概念的接受过程,尝试按时间、分主题来厘清此概念在中国生根发芽的过程。
本论文共分五部分。第一部分就目前学界对“悲剧”概念的研究概况做了梳理总结,并针对目前学界研究较多的热点进行归类。其中包括“tragedy”一词在中国最早的汉译,“悲剧”概念在中国的确立以及王国维、鲁迅、曹禺等人的悲剧思想。
第一章和第二章主要围绕“悲剧”概念在中国接受情况分阶段进行了介绍。1904—1920年是“悲剧”概念在中国的初期接受阶段,其中包括1904年“悲剧”译法的确立及传入途径,这个阶段中国学者通过新剧、中西戏剧的比较来讨论悲剧的性质和结局,叔本华、歌德等人的西方悲剧观点进入中国学者的研究视野。1920—1949年是中国学者对悲剧概念和西方悲剧理论研究较多的阶段,出现中国学者对亚里士多德《诗学》最早的译本,大批中国学者对亚里士多德的悲剧定义进行了自译。很多中国学者对悲剧概念进行深入研讨,在介绍概念的同时也对西方悲剧理论进行了辨析。
第三章主要围绕中国本土化悲剧理论的形成展开。1904—1949年间很多中国学者基于中国社会、中国戏剧等现状对悲剧概念进行本土化的思考。其中鲁迅提出的悲剧定义是悲剧概念在中国本土化开始的标志。在中国民族抗战时期形成了中国特色的悲剧理论,赋予了悲剧符合时代的新内涵。中国学者结合西方悲剧概念对中国古典文学与戏剧中的大团圆现象和中国有无悲剧进行了本土化的反思。
第四章综合1904—1949年间“悲剧”概念在中国的接受情况,发现中国学者在接受西方悲剧概念的过程中,呈现出不盲从西方悲剧理论,由简单介绍到深入辨析,立足中国传统与时代背景来建构中国本土化的悲剧观念的特征。
本论文共分五部分。第一部分就目前学界对“悲剧”概念的研究概况做了梳理总结,并针对目前学界研究较多的热点进行归类。其中包括“tragedy”一词在中国最早的汉译,“悲剧”概念在中国的确立以及王国维、鲁迅、曹禺等人的悲剧思想。
第一章和第二章主要围绕“悲剧”概念在中国接受情况分阶段进行了介绍。1904—1920年是“悲剧”概念在中国的初期接受阶段,其中包括1904年“悲剧”译法的确立及传入途径,这个阶段中国学者通过新剧、中西戏剧的比较来讨论悲剧的性质和结局,叔本华、歌德等人的西方悲剧观点进入中国学者的研究视野。1920—1949年是中国学者对悲剧概念和西方悲剧理论研究较多的阶段,出现中国学者对亚里士多德《诗学》最早的译本,大批中国学者对亚里士多德的悲剧定义进行了自译。很多中国学者对悲剧概念进行深入研讨,在介绍概念的同时也对西方悲剧理论进行了辨析。
第三章主要围绕中国本土化悲剧理论的形成展开。1904—1949年间很多中国学者基于中国社会、中国戏剧等现状对悲剧概念进行本土化的思考。其中鲁迅提出的悲剧定义是悲剧概念在中国本土化开始的标志。在中国民族抗战时期形成了中国特色的悲剧理论,赋予了悲剧符合时代的新内涵。中国学者结合西方悲剧概念对中国古典文学与戏剧中的大团圆现象和中国有无悲剧进行了本土化的反思。
第四章综合1904—1949年间“悲剧”概念在中国的接受情况,发现中国学者在接受西方悲剧概念的过程中,呈现出不盲从西方悲剧理论,由简单介绍到深入辨析,立足中国传统与时代背景来建构中国本土化的悲剧观念的特征。