【摘 要】
:
本报告研究对象为两篇科普文章的英译中实践,它们分别为Mike Dash的“The Neverending Hunt for Utopia”以及Robert Sapolsky的“Metaphors Are Us”.第一篇是历史类的科普文,发表于2012年,包含2973个单词,翻译周期从2019年9月22日到10月6号。第二篇是生物方面的科普文,发表于2019年,包含3175个单词,翻译周期从2019
论文部分内容阅读
本报告研究对象为两篇科普文章的英译中实践,它们分别为Mike Dash的“The Neverending Hunt for Utopia”以及Robert Sapolsky的“Metaphors Are Us”.第一篇是历史类的科普文,发表于2012年,包含2973个单词,翻译周期从2019年9月22日到10月6号。第二篇是生物方面的科普文,发表于2019年,包含3175个单词,翻译周期从2019年10月7日到10月21日。在翻译过程中,如何翻译众多中国读者不了解的文化专有项是一大难题,文化专有项既由于缺乏对异域文化的了解而可能会造成理解困难的词句单元,包括人名,地名,书名,习语等等,通常出现在小说,诗歌等具备浓厚特色文化成分的体裁。而作为一种高度客观性的文体,科普文章为了达到传播知识这一目的,作者会在内容中添加很多例子以帮助读者理解作者观点并且增加文章趣味性,而其中很多也是文化专有项。对这些项目的翻译往往不能通过直译,而需要通过各种策略,弥补其中的文化差异。在这方面,艾克西拉提出了11个翻译策略,并且能够应用到此次科普文章的翻译中。本报告将通过案例分析的方法以下三个问题做出探讨:本次翻译实践有哪些文化专有项类型?如何将艾克西拉的翻译策略运用到这些文化专有项的翻译中?艾克西拉的翻译策略在此次科普文翻译实践中存在哪些不足之处?报告发现此次翻译实践出现的文化专有项类型较多,包括习语或俚语,政治词汇,人名,地名,历史事件,神话传说,文学艺术作品,昵称,自创词汇和其他西方流行的事物。整体上,此次艾克西拉的翻译策略对此次英文科普文章的汉译实践具有较大的指导意义,译者总使用了其中八个翻译策略,使用频率最高的三个策略是音译,文外解释和文内解释,三个策略对文化的操纵程度均不高。仅有重复、同义词和删除三个策略没有得到应用。因此,笔者认为应用到科普文章中的文化专有项翻译时,这三个策略可以省去,另外“转换拼写”可以改为“音译”。另外,跨文化操纵程度较高的策略仅在翻译俚语类的文化专有项中得到运用,其他类型的文化专有项均偏向于适用跨文化操纵程度较低的策略。
其他文献
中国近二十年的经济得到迅速发展,其文化也在世界范围内流行起来,向外国读者介绍具有中国特色的文学作品也变得尤为必要。在中国文化的输出过程中,中国作家和译者都扮演着重要角色。莫言作为独具代表性的中国作家之一,其作品充满奇幻色彩,笔触犀利。《等待摩西》(Waiting for Mose)是莫言最新的短篇小说,于2018年1月首次发表在《十月杂志》(October)上。这部小说的写作风格与以往不同,情节更
近年来,中国文学的地位在国际文坛不断提升,国际文坛呼吁优质的中国文学翻译。目前,中国文学英译主要以各类小说为主,由于再造汉语散文美感存在困难,优秀汉语散文的翻译却在翻译界被忽视。作为中国文学中不可或缺的一部分,散文具有较高的美学价值。因此,散文翻译应当发展出行之有效的策略。姜秋霞在《文学翻译中的审美过程:格式塔意象再造》中首次提出了格式塔意象再造理论。该理论强调保持文学翻译中原文艺术形象的整体性,
“女性体育”在近几年发展迅速,作为“女性体育”参与主体的女性运动员也自然而然开始成为人们关注的焦点。本文以《体坛周报》作为抽样对象,主要采用内容分析法与文本分析法从定量与定性两个方面去分析“女性运动员的媒介形象是怎样的”这个问题,并从中发现媒体塑造女性运动员媒介形象的可取之处与存在的问题,同时探讨影响媒体塑造女性运动员媒介形象的因素,以及就存在的问题提出相应的解决方法。经过研究发现,媒体对女性运动
基层法官流失严重,一直是法官队伍建设中不容忽视的问题。法官员额制实施以来,基层法官人才流失和隐性流失问题并没有从根本上得到有效扼制,不利于国家法治化建设的加快推进。基层法官离职的原因包括诸多方面,薪酬待遇水平与成倍增长的工作任务和压力不相匹配是主要原因之一。根据法官的职业特点,充分合理地保障基层法官的职业待遇,是保障基层法官队伍建设的重要课题,当然也是法官正规化、职业化、专业化建设的重要课题。本文
2017年,奥地利安东帕公司推出了UNHT~3 HTV(高温超纳米压痕测试仪),该仪器广泛应用于我国生命科学、航空航天等领域,为其提供精准的技术支撑。2018年4月,笔者受雇于译达顺翻译有限公司,对第七版《高温超纳米压痕测试仪用户手册》进行英汉翻译。UNHT~3 HTV作为机械仪器,其用户手册具有信息型文本的典型特点。首先,该用户手册包含大量的机械专业术语。此外,该手册还包含诸多信息型文本的典型句
社会资本及人力资本与就业质量的问题,已经有很多学者关注了,相关的文献也比较多。就业问题是民生之本,中国社会又历来有着人情社会的传统,因此社会资本可以在很大程度上影响着就业质量。近两年经济形势下行,然而应届毕业生数量只增不减,就业问题越来越受到人们的关注。其实各个不同的年龄段、各种各样的原因都可能导致需要面临就业问题,比如弱势群体的就业、失业后再就业等等,都会遇到就业问题,而现有的文献和研究中,多集
长期以来,农村在我国社会和文化中都占据着主导地位,但在我国城市化进程中,由于改革开放、工业化与城市化等因素的冲击,农村的发展遇到了一系列问题。尤其是农村的家园价值逐渐弱化,农民的主体地位难以得到保障,在农村发展建设中往往处于被动参与地位,不能充分表达他们对农村发展的意见、建议。因此,有必要构建以村民为主体的乡村多元治理机制,充分保障村民的主体地位,以解决目前乡村发展中遇到的问题[1]。本文将多元治
2018年5月27日,国务院扶贫办在凉山州启动“学前学会普通话”行动。该行动秉承“扶贫先扶智,扶智先通语”的理念,针对凉山深度贫困地区儿童因听不懂、不会说普通话,导致的进入义务教育阶段后难以适应普通话教学的现实问题,依托当地“一村一幼”村级幼教点,帮助贫困儿童学会普通话、养成良好的行为习惯。经过凉山州11个贫困县两年的试点之后,该行动目前已完成凉山州内所有幼儿园的“学前学普”全覆盖,社会效益开始彰
美术馆无疑对人类社会有着重要的意义。文化上,美术馆保存并延续了人类艺术文明的丰沛硕果,塑造了人类社会独特的文化语境。经济上,美术馆则为正处于风口上的文化产业上的一环。而从社会层面来说,美术馆还在美学教育、理念凝结等方面承担着重要角色。基于美术馆在人类社会中发挥出的越来越重要的作用,各国对美术馆都普遍重视起来,通过各类政策从馆内运营、优化展览呈现、数据共享等方面,大力推动这项人文工程的建设。但这样的
近年来,随着经济全球化进程不断加深、加快,中国经济也在不断推进对外开放,如今对外开放已经延伸到证券市场。相较于A股、B股市场监管不足、投资门槛较高和仅面向国内上市公司等特点,美国股市作为全球化最高的股票市场,拥有完善的市场监管制度,投资门槛较低且投资品种丰富,是我国个人投资者以及渴望打开海外市场、实现全球化的企业的理想的投资市场。招股章程是股份公司首次公开发行股票时,就募股事宜发布的书面通告。招股