从跨文化的角度探讨汉语新词新语的英译

被引量 : 0次 | 上传用户:a9s5c112j6b
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是人类最重要的交际工具,是一种特殊的社会现象。语音、词汇和语法是构成语言的三大要素。其中,词汇是语言的最活跃的因素,对社会生活的变化最敏感。社会中出现了新事物、新观念,就立刻有相应的新词语产生;旧事物、旧观念一旦消失,反映它的词语一般都会隐退下来;而为适应社会的变化和交际的需要,一些在一种语言中久已废弃不用的词语又可能重新被启用。 社会生活的激变,往往会引起语言诸要素的相应变化。改革开放以来,我国在政治、经济、科技、教育等各方面均发生了翻天覆地的变化,新事物、新现象、新观念层出不穷,大量反映这些新事物,新现象的新词语也随之产生。另外,随着中国与其他国家的交往和联系的日益频繁和密切,新事物、新观念不断涌入中国,大量外来词也以前所未有的速度和规模进入汉语词汇。概括起来,汉语新词语产生的方法主要有以下五种:一、创造新词语;二、赋旧词以新义;三、吸收外来词;四、采用方言词语;五、启用原来被废弃的词语。 汉语中的新词语忠实地反映了我国二十多年来所发生的巨大变化。在对外交往中,把这些新词语翻译成准确地道的英语有着十分重要的意义。通过这些汉语新词语,外国读者可以了解中国所发生的变化,了解到今天真正的中国。但是,纵观国内译界,汉语新词新语的英译并没有引起翻译工作者的足够重视。关于汉语新词语翻译的论文和专著寥寥无几。本论文从跨文化的角度,对汉语新词语的英译的方法和原则进行了探讨。论文通过对大量新词语译例的分析,归纳出新词语英译的方法主要有五种: 一、直译:即在不改变汉语新词语的形象或比喻的基础上,将它的意义翻译出来的一种方法。直译保留了汉语新词语的形象或比喻,具有鲜明的中国特色,有利于将中国文化介绍给英语读者。 二、直译加注:即在将汉语新词语直译后再加上适当注释性文字,以帮助读者更好地理解该汉语新词。 三、意译:即在无法保留原汉语新词语的形象或比喻时,将原文的内涵意义和文化 意义臼译出来的一种方法。意译是汉语新词语翻译中最常用的一种重要方法。 四、释义法:即用解释性的语言将汉语新词语的内涵意义描译出来。 五、替代法:即用英语中与汉语新词语意义相同或比较接近的词语来翻译汉语新词。 替代法可使译文通顺地道。 在翻译汉语新词语的过程中,无论译者采用哪一种方法,都要以“信”、“达”、“切” 为标准,尽力表达出原文的意义和风格。“信”即在正确理解原文的基础上,把原文的意义 忠实再现到译文中;“达”是指译文要象原文一样达意、流畅和易伎“切”是指译文的风 格要切合原文的风格,原文“雅”则译文“雅”,原文“俗”则译文“俗”. 成功的口译来自对原文的正确理解。在汉语新词语曰译中,语境是正确理解新词的内 涵意义和文化意义的一个重要因素。译者应在充分理解新词语的意义后,根据具体的语境, 做出准确的佰译。 回译不仅涉及两种语言之间的转换,而且涉及两种文化之间的转换。语言是文化的必 不可少的一部分,语言反映文化,并随着文化的发展而发展。在汉语新词英译过程中,汉 英两个民族在政治经济制度、宗教信仰、价值观念、思维方式等方面的差异 成中式英 语(0咖吵价)的根本原因。中式英语是违反英语的语言规则的,是文化交际中的一个障 留.而中国英语(口讪凹&以蛐)是英语与中国文化相结合的产物,它能有效地表达中国特 有的事物和概念。
其他文献
众所周知,现代法治国家,就民事诉讼而言,皆采用证据裁判主义,因而在整个民事诉讼中,法院对案件事实的评定以及裁判的最终作出,均须以证据为基础,证据在整个民事诉讼中居于核心地位,已
自哲学产生以来,对人类自身的研究从来也未离开过哲学家的视野。在这众多的哲学家中,马克思占有卓越的地位。他和恩格斯在批判继承前人的哲学遗产的基础上,运用科学的方法论原则
本研究包括两个试验: 试验一:选择24头体重500-600kg健康秦川牛阉牛,按体重分为4组,每组6头,试验期为3个月。试验采用2×2因子完全随机设计:维生素E的补饲水平为30和500IU/天/头
在市场竞争的日益激烈下,企业之间的竞争日益激烈,内部审计是控制企业发展风险的重要关键,对增强企业市场竞争力意义重大。为此,文章在阐述增值内部审计内涵和特点的基础上,
本文从史料及作品入手,试图对荀氏家族成员的思想、品格及整体作品进行深入研究,探讨东汉至魏晋时期的多变时局下,颍川荀氏家学家风的形成演变过程及对其文学创作的影响。本
森林具有吸收CO2和储存碳的功能.森林火灾会引起碳泄露,加速温室效应,减少森林火灾,确保森林资源安全,即实现增汇减排,减缓温室效应.森林可燃物是火灾的物质基础,采取有效措
本文的研究对象是底框隔震结构的建筑物,采用夹层橡胶垫隔震支座,对其进行分析与研究。 论文对该隔震结构建立了有限元模型,并用时程分析法分析了橡胶垫隔震结构的受力特点、
根据现代制造企业对生产调度的要求,提出了一种启发式算法和遗传算法相结合的生产调度系统结构。使用启发式规则为各工序分配机器,制定加工计划,调用遗传算法对加工计划进行
王元化的工作室实际上就是宾馆的一问客房,他一是在此著书立说,另外也在此接待来访者。为了让自己的精力更集中在学术研究上,一般他不太接受媒体的采访,然而一旦接受了采访,
转向器是汽车转向系统的主要部件。转向器性能试验是检验转向器功能的重要手段,是评价转向器质量的重要依据。因此,准确地测试转向器性能参数是非常重要的。  本文依据中华人