论文部分内容阅读
话语标记词(discourse marker)是指在句法上独立于语句之外,并且在语义上本身不具备确切含义的词语。它们虽然不是话语表达的核心词汇,但是能起到延续话语、表明话语结构、表达说话人交际意图等功能。在众多的话语标记词中,well是意义最为丰富,使用频率最高的。虽然有不少语言学家专门对此进行了研究,但笔者在撰写本文的过程中仍然对well一词的无所不在和丰富意义吃了一惊,信手拈来的每一个影视片段几乎都有well的存在,而且密度极大。在London-Lund语料库中,连同you know和I mean,well一词是以英语为母语的讲话者最常使用的三大词汇之一。此外,well在英语口语中要比书面语中使用的更加频繁。本研究将重点放在作为话语标记词的well的语用功能上。同时关于well一词的语义也会涉及到。此外,本研究将指出作为话语标记词的well一词的核心功能与核心含义。此核心含义将是符合其核心功能的,并且与作为副词使用的well一词相兼容。具体地说,本文将着重研究以下两个问题:1)作为话语标记词的well有哪些语用功能?其中,是否有一个核心的功能?2)作为一个话语标记词,well在语义上所表达的含义有哪些?其中是否有一个核心含义?作为话语标记词的well已经得到多方面不同角度的研究,一些研究者试图为well一词找出其在话语中的含义,而另一些学者意在指出well在不同语境下的话语功能。目前,对well的语义及语用方面的综合性研究很少。因此,本研究将分析well的语用功能,其在语境中所表达的含义,以及含义和功能之间的关系。研究者已经提出了well的一些不同的核心功能,包括(1)为使话语连贯所用的应答标记;(2)私人话语中证明协商的标志;(3)面子威胁的缓和语;(4)对不完整或者间接回应的限定;(5)话语背景重组的标志。这些核心功能的一个共同特点就是:它们都是面向听话者,对话语接受者而言的。本研究的一个主要特点是使用了大量的自然口语语料来分析well的多种语用功能及其复杂含义。语料库作为一种语言研究的方法在本文中主要体现在三个方面:第一,它帮助寻找到较为合适的影视片段。100多个片段中很多是通过相关软件对影视剧本进行检索的结果,没有语料库检索的方法是不可能精确的找到这么多片段并将其梳理归类的。第二,本文直接列出了一些语料检索行(concordance),这样可以对有关词语、习语、词块在影视剧本中的整体情况做一“鸟瞰”,并有助于观察分析它们的使用特征和规律,同时配备的精选片段则使读者在具体的故事情节中对有关要点做一个近距离的透视。第三,通过语料库检索比较有关词语、习语、词块在不同影视剧本中的出现频率,进而了解它们在不同语言环境下的使用差异。本文的片段和例句主要出自《绝望的主妇》(第一、二季)和《老友记》(全十季)。本研究表明,话语标记词well在话语中发挥一系列的不同方面的功能,本文讨论了大约20种功能。其中,作为面子威胁的缓和语的well发挥作用的方面较多。本文同时指出,作为话语标记词的well的核心功能是语言连贯的标记。这表明,作为话语标记语,well主要是起到使上下文自然连贯的作用。而well一词的核心含义是表达肯定的褒奖或正面的判断,这来自于well一词作为副词的含义。