论文部分内容阅读
引言的目的是呈现语篇主要内容,引起读者兴趣,且大多遵循Swales的语步(CARS)模式将该研究领域的现状与当前研究对比,论证当前研究的必要性。连接副词作为衔接语篇各单位之间逻辑或语义关系的手段之一,其恰当使用可提高语篇的连贯性和清晰度,达到有效交流的目的。其中,转折副词(adversatives)是英语写作中较为常见的研究对象,多用于引言部分用来对比该领域研究成果,找出之前研究的空白,提出新论点,论证当前研究的意义。目前对转折副词的研究多是基于整个语篇进行定量分析,描述转折副词的整体使用特征,较少关注个体词汇。因此,本研究通过对比学习者英语硕士论文引言语料库和国际期刊论文引言语料库,考察的问题包括:(1)学习者硕士论文引言中转折副词的频率特征是什么?(2)学习者学术论文引言中转折副词在各语步中的语义和功能特征是什么?具体研究步骤如下:(1)根据Halliday&Hasan(1976)对转折副词的分类框架,确定本文考察的9个转折副词。(2)使用Wordsmith5.0软件,分别在两个语料库中逐个提取转折副词的索引行,人工排除那些不用做连接词的索引行,统计所考察的转折副词在引言部分及各语步中的频率。(3)使用卡方检验和对数似然率计算工具,将两个语料库中转折副词出现的频率进行差异性检验,并对个体转折副词的使用进行语义和功能分析。研究发现:(1)学习者硕士论文中转折副词的频数低于国际期刊论文中转折副词的使用频数;(2)不同语步中,转折/让步和对比类关系词运用较多,主要用来对比之前的研究,发现研究空白,确定新的研究角度,陈述当前研究价值和意义,实现其语篇衔接和突出主题的功能;转折副词本身语义复杂,建议学习者在学习中关注转折副词的细微语义及功能差别。