壳牌燃油中国推广材料翻译实践报告

来源 :哈尔滨师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hhttllzz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化进程不断加深,我国经济也随之高速发展,与世界各国之间的交往日益频繁,随之经济贸易往来也逐渐频繁,经贸英语作为经贸人士之间的沟通桥梁,在对外经贸类活动中的地位愈发突显。而且在对外经济贸易活动中,经贸类文本对经贸信息等的传播有着巨大影响。这对经贸英语翻译工作的要求也不断增高。笔者受哈尔滨语堂翻译公司委托,翻译壳牌燃油中国推广的一系列材料。本文为一篇翻译实践报告,主要以壳牌燃油中国推广材料为例来研究经贸英语的翻译。结合功能对等翻译理论,对翻译材料中所遇到的词汇,句子及语篇困难进行分析,并提出相应解决方法。总结出只有拥有优秀的双语语言能力及专业知识,结合翻译理论,熟练使用翻译工具,带着端正的翻译态度和饱满热情才会不断提高翻译能力,译出高水准的译文。
其他文献
放射性肠炎是盆腔、腹腔、腹膜后恶性肿瘤经放射治疗引起的肠道并发症,根据病程可分为急性和慢性。急性放射性直肠炎指直肠(主要是黏膜)受到电离辐射超过该器官耐受剂量在6个月
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
中药汤剂是我国使用最为广泛的剂型之一。不单在医院、诊所使用,在民间也广泛使用。大多数人普遍认为,中药的毒、副作用小,甚至无副作用,即使随便使用也不会出现问题。有关媒