【摘 要】
:
持不同语言文化的人要进行交流,势必要通过翻译来进行。这样一来,翻译在很大程度上就成为文化的移植:翻译的作用便成为沟通两种不同文化的桥梁。正如王佐良先生所说:“译者处理
论文部分内容阅读
持不同语言文化的人要进行交流,势必要通过翻译来进行。这样一来,翻译在很大程度上就成为文化的移植:翻译的作用便成为沟通两种不同文化的桥梁。正如王佐良先生所说:“译者处理的是个别的词;他面对的则是两大片文化。”翻译活动过程的一切考虑和策略都首先是围绕交际目标而进行的,但是翻译中或多或少都涉及异域文化或异域文化的某一方面,怎样处理异域文化因素,如何用恰当的语言来表达和传播异域文化,更好的达到文化之间的沟通,进而促成交流目的实现,就成为每一个翻译者肩负的重要使命。本文以富有东欧民族文化特色的短篇小说《家书》的汉译为实践项目,该篇小说选自80后保加利亚籍移民作家米洛斯拉夫·潘科夫(Miroslav Penkov)的小说集《西方以东》,这部包括《马其顿》、《西方以东》、《购买列宁》等8篇故事的小说集的共同主题,可以归结为战争、饥荒、婚恋、流亡以及对爱与自由的向往。这些故事从不同侧面刻画了背负沉重历史、又不得不在严酷现实中苦苦挣扎的当代保加利亚人的生存状况。笔者在导师的指导下对其进行翻译,在实践的基础上结合参考异域文化在小说翻译中的案例,对翻译过程中涉及到的有关异域文化特色处理原则和方法进行研究探讨,笔者认为可以遵循两个基本原则,即文化对等原则和可接受原则,同时,注意两者之间的平衡体现和有机结合,由此产生文化交流和文学欣赏的最佳效果。
其他文献
电力市场环境下,电价是电力市场中资源流动和利益分配的核心,市场的各参与方都以电价为基础进行交易。随着内蒙古电力多边交易市场的发展,电价辅助决策算法亟待研究,以解决发
微博以反应速度快、网民参与多、评论互动强的特点在新媒体中拥有广泛的影响力。近年来,政务微博日益成为各级政府及相关部门政务公开、宣传政策、了解民意、解难答疑的窗口,越
<正>2014年第二届当代教育家论坛提出了'用课程改变学校'的观点,只有课程结构变了,教师才能变,学生才能变,学校才能变。山东省滨州市滨城区第二小学建于2011年,教学
近些年来高速公路堵塞情况日益加剧,尤其每当节假日部分高速路段便会出现不同程度的堵塞。研究发现导致高速公路堵塞的因素有很多,包括车流量陡增、高速公路车流结构发生变化
乳腺癌是女性最常发生的恶性肿瘤之一,严重地损害着广大妇女们的身体及心理健康。自2000年以来,中国地区乳腺癌发病率一直呈持续上升的趋势。乳腺癌这种肿瘤疾病,从分子水平上来
作文教学作为语文教学的重要组成部分,一直深受人们的重视。广大语文教育工作者对作文教学进行了广泛和深入的研究,既有理论上的突破,也有实践上的成功。但是长期以来,中学作文教
楼宇自控系统目前有多种,但是在我国真正达到理想控制效果的并不多,主要原因是主流楼控厂商的开放性不强,尽管BACnet标准问世已有19年之久,但距离实现互操作和不同系统间便捷地互
目的:评估右美托咪定对颅脑外伤患者镇静的作用效果。方法:选取大连医科大学附属第二医院2012年3月至2014年2月来ICU行机械通气的颅脑外伤患者48例,将48例患者分为实验组(25例右
心理账户理论提出至今,大部分的研究主要集中于金钱心理账户方面,罕有时间心理账户的研究。但是对于人们而言时间和金钱都是宝贵的资源,在人们的竞争活动中都占有非常重要的作用
振荡流PCR的特点是驱动反应液滴在不同温区往返运动,它结合了静态PCR和流动式PCR的优点。该技术一方面可以通过流速控制灵活调节反应时间和循环次数,另一方面其连续流动方