论文部分内容阅读
众所周知,日本汉字音来源于中国汉语的中古音,存在于中古音中的辅音韵尾(即入声韵尾-p、-t、-k,鼻音韵尾-m、-n、-())是古代汉语音韵体系与日语音韵体系的重要差异之一。辅音韵尾字被吸收到日语中之后基本上都以开音节的形式固定下来。在现代日语中,六种辅音韵尾字的假名标记依次为:-p→ウ·ッ、-t→ッ·チ、-k→ク·キ、-m→ン、-n→ン、()→ウ。但是,在固定为这些假名标记之前,辅音韵尾字历经了较长时间的演变。目前在国内外的日语语言学研究成果中,对辅音韵尾的日语化过程做系统性论述的著作尚不多见。
本文从日本汉字音历史的角度分别对入声韵尾和鼻音韵尾在日语中的演变过程做了详细论述。本文分为五个章节:第一章对日本汉字音的起源及中国古代汉语音韵体系的基本特征进行了考察;第二章论述了唇内入声字在日语中的演变过程,其中重点从位相论的视角对唇内入声字的两形分化现象做出了解释,并在之基础上论证了宋音并没有对唇内入声字的促音化产生影响;第三章就舌内入声字音形标记的不稳定性进行了分析,并阐明其因为;第四章主要对喉内入声字的促音化做了详细论述,并尝试从历史的角度对ハ行音前面的促音化现象进行了解释;第五章对三种鼻音韵尾的统和过程作了分析,重点阐明了日语汉语词中出现的连声和连浊现象的本质,并对喉内拨音字鼻音性保持和脱落的时期以及三种鼻音统一的标志进行了考证。最后举例说明现代日语中的拨音-N已经不具备气流的封闭性,其发音的特性有后续音来控制。