二语写作过程中母语使用的调查研究——以山西师范大学非英语专业文科学生为例

来源 :山西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangql133
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二语写作是二语习得中的一个重要的研究领域。大多数的研究强调一语写作与二语写作的共性,而忽视了二语写作的特点。为了能够更加全面地理解二语写作,以及为二语写作教学有所启示,本次研究主要探讨以下问题。  1.非英语专业文科大学生在二语写作中的母语使用量是多少?  2.英语写作过程中的母语使用与学生的二语水平是何关系?  3.大学生如何使用母语来帮助二语写作?  本研究的实验对象是6名(3男3女)来自山西师范大学非英语专业的在校文科学生,根据他们的二语水平,把他们划分为高、中、低三个水平组。  数据收集过程分为四个步骤:有声思维方法培训、正式写作实验、回顾性访谈和问卷调查。然后对这些数据进行定性和定量的分析。研究者数出每篇写作中的中英文词数,并根据有声思维报告,借鉴前人研究(Wang&Wen,2002),将写作过程中的思维活动分为五大类:解题、内容构思、结构构思、文本输出、过程控制,并分析研究对象如何通过使用母语来帮助其二语写作。通过比较不同的二语水平学习者在上述五大类中的母语使用比例来研究母语使用和二语水平的关系。  本研究的主要研究结果如下:第一,二语写作是一个双语的过程。第二,随着二语水平的提高,母语在二语写作中的使用量降低。第三,在文本输出活动中,母语使用对二语写作有负面的影响,但在其它活动中没有明显的影响。最后,通过分析调查问卷和访谈,发现大多数学生把二语写作中母语的使用归结于二语水平低、习惯了母语思维、缺乏写作练习以及长期处于母语环境。  基于以上的一些结论,本研究对英语写作的教学和学习提供了一些建议。首先,在英语教学中不应完全禁止使用母语。老师可以根据学生的二语水平来决定在二语写作中是否允许使用母语。其次,老师应该指导学生什么时候使用母语使其有利于二语写作,并在二语教学中进行翻译策略的培训。再次,学习者的二语水平对二语写作的成功起着重要的作用。最后,外语学习和应用环境对其写作中的英语思维能力有影响吗?需要教师更多地营造这样的环境吗?
其他文献
自从20世纪下半叶以来,翻译研究经历了一场急剧的文化转变。在此期间,新的理论学派不断涌现,比如说多元文化理论,操纵学派,解构主义理论以及阐释学理论。其中,一些理论有助于从不同
文学作品是一种艺术,是审美创造活动的产物之一,处处体现出其独特的美。对于这种用语言创造出来的具有形象性、艺术性,体现着作家独特的艺术风格且蕴涵着优美动人的艺术意境的艺
由于委婉语使用的普遍性,很多语言学者从修辞学、语义学、文体学及语用学的角度对其进行了研究,而对委婉语的分支外交委婉语在具体领域如记者招待会场合下运用的研究甚少。因此
标准的英语会对英语学习者产生积极的影响。许多英语学习者都想要说一口地道的英语。当人们用英语进行交流的时候,标准的英语发音可以使交谈参与者更好地理解彼此。然而,一些