俄语外来词的本土化及其深层解读

被引量 : 0次 | 上传用户:XP19830828
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外来词是一种语言从另外一种语言借来的词。它既包含着外来语言文化的因素,又带有本民族语言文化的因素,是观察和研究语言文化的“极好场所”。就俄语自身而言,它完全有能力表达本民族人生活世界中出现的新事物、新概念,但是有时候,它不是自己造词而是向另外一种语言借词,这其中有一定的原因。俄语在向其他语言借词的时候,是音借,还是仿造,抑或是直接借入,也有一定依据,而且以不同方式借入的外来词特点也不一样。外来词借入俄语之后,由于语境的变化,在语音、形式、意义等方面会发生一些变化,这些变化又都和俄罗斯人的生活世界和生活形式密切相关。本文将以俄语中的外来词(特别是英语语源的外来词)作为研究对象,分析和研究外来词产生的原因、借入的方式等问题,并从语言哲学的角度,对俄语外来词的本土化现象进行解读。
其他文献
当前我国大学生就业矛盾日益凸显,尤其是在全球性金融危机影响尚未完全消除和我国经济体制改革逐步深入的今天,大学毕业生就业难及其后果也引发越来越多的关注。值得注意的是
目的:探讨高血压病住院患者中血管性认知功能障碍(vascular cognitive impairment,VCI)的发生率及其相关危险因素。方法:选择大连医科大学附属二院北院神经内科及心内科2009
我国加入WTO后,保险市场对内、对外开放步伐不断加快,中国的保险业而临着巨大的变革。随着市场竞争的加剧,保险市场总体扩大的同时,保险公司的市场份额存在着巨大的变数,老公
目的研究几种真皮支架的组织相容性,为构建组织工程皮肤提供资料。方法将复合胶原凝胶、胶原海绵、明胶海绵、PLGA和PHBV共5种真皮支架分别埋人大鼠皮下,观察其在体内的组织反
<正> “统筹城乡经济社会发展”是党中央、国务院为改变城乡二元经济格局、实现全面小康而提出的重大战略构想。为实现这一战略构想,党的十六届三中全会明确提出了“创造条件
降雨引起的滑坡灾害较为突出,为防控此类灾害,提出结合锚固体系设计导渗机制设想,并通过室内试验与数值分析研究其作用机理。室内试验初步验证了导渗一锚固复合结构的可行性。通
针对深部大跨度切眼顶板自稳能力差、变形剧烈、支护困难等问题,以赵固二矿1105大采高工作面切眼支护为工程背景,综合现场调研、理论分析、顶板探测等方法,分析了深部大跨度
运用ADAMS动力学仿真软件,建立水下管道法兰连接扳手系统的多体动力学模型,并对该扳手系统作业过程进行动力学仿真研究。分析螺栓在预紧状态和操作状态下的受力状态,采用Wate
本文采用2001-2010年全国31省、市及自治区的面板数据,就国际贸易对城乡收入差距的影响进行实证分析,结果表明,国际贸易对城乡收入差距的影响在各区域存在明显的差异。在全国
在光的干涉实验中只要测出干涉条纹随金属温度变化的个数,进而求出金属长度随温度的变化量,在光的衍射实验中则利用衍射条纹的间距与缝宽之间的关系,通过测量衍射条纹的间距