论文部分内容阅读
认知隐喻理论认为:隐喻是人类共有的一种重要的认知机制,是一种思维的表现形式,一般是认知主体从一个直接认知领域到间接认知领域间的映射,从而达到认知世界的目的。从认知隐喻角度研究汉、韩内脏器官熟语的异同,进行对比分析,不仅具有可行性,而且具有较为重要的意义。因为它可以反应出两个民族不同的文化内涵和思维方式,从而加深我们对两种语言的理解,有效地减少两国人民的沟通障碍,对汉语和韩语的教学、翻译工作也有较大的帮助。本论文分为五大部分。第一章:界定中、韩人体内脏器官熟语的定义与范围,介绍该领域研究概况,阐述本文的研究方法和使用到的理论。第二章:介绍本文涉及到的语言学、中医学、文化方面的知识背景。第三章:以“常用性”和“口语化”为标准选取了250个汉韩内脏器官熟语,并逐个进行直译、意译,然后分别对与“心”、“肝”、“胆”、“肠”、“肺”、“胃”、“脾”、“肾”相关的熟语进行情况分析,找出其异同点。第四章:采取比较语言学的方法,运用隐喻认知语言学的观点,对两种语言的内脏器官熟语从隐喻义、联想参照点、隐喻域、数量特征及等级排列这四个方面逐一进行比较分析。结论:对前几章中的分析进行概括总结。