章学诚文学思想研究

来源 :安徽大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sqno1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
章学诚生活在考据之风盛行的乾嘉时期,而他却在治学道路上逆于时趋,独树一帜,提倡经世致用,更准确地说是倡导以史经世,将史学研究和社会实践紧密结合。同时章学诚的学术思想中表现出浓厚的宗宋倾向,他反对宋学末流空谈心性、不问世事的学风,对正统宋学中的阐发义理却情有独钟,他认为求道(义理)是治学的根本,考据只是一种工具,亦不可偏废。受上述思想影响,章学诚主张功利的文学功能观,强调文学的社会作用,进而重视文学的内容因素,虽然他对形式因素的重要性亦有所察觉,但从总体倾向来看,偏重于文学内容因素,更准确地说是重视文学的哲理本质,这也是章学诚继承宋学讲求义理的治学传统所致。也正因此,在宋诗派和唐诗派的纷争中,章学诚偏重于宋诗派,继承了宋诗的“思理见胜”、议论入诗、重视学问的特征。  本篇论文重点探讨了章学诚的两大文学思想。第一,哲理文学及其象征意象。章学诚洞察到先秦文化的象征主义原理,读出了《易经》立象言道的特征,意识到以孔子为代表的先秦儒家持哲理文学观,并总结出哲理文学作品立象尽意的艺术表现手法。更重要的是,章学诚对哲理文学中的“象”进行了具体分析,指出它是一种源于“天地自然之象”并且经过主体心意建构的“人心营构之象”,章学诚还明言它具备象征性和荒诞性两大基本特征(笔者按:据此我们可称这种“象”为象征意象),并且认为在哲理型文学作品中,荒诞的象征意象同样可以表现至理,达到历史真实,这种观点突破了传统儒家“子不语怪力乱神”的艺术主张。  第二,文学的历史本质观即文学的历史属性问题。章学诚的历史观中存在两种历史范畴和两种历史真实观。一种是具体历史学科中的狭义历史范畴,是那种在具体的历史学科被描述的历史,历史学家记述及按时间顺序编撰的历史,由此产生一种具体时空下的历史真实观;一种是历史哲学意义上的广义历史范畴,它涵盖整个人类和自然界,“是一部人类的普遍的历史”,一种宏观的历史,由此产生一种广义的历史真实观。章学诚分别在这两种历史范畴中观照文学的历史属性,所以,他既承认小说的历史文献价值,认为它们可以补正史之阙,达到具体时空下的历史真实;同时又认为《庄子》、《离骚》和《西游记》之类的作品同样达到了历史真实,同样是天下之至文,这是站在不同的史学范畴意义上对文学历史属性的认识。而且,在章学诚看来,一切文学作品最终都可以在广义的历史范畴意义上得到一元概括,庄子的哲理思索,屈原的深情倾诉,《西游记》的荒诞不经都能够达到历史真实,这是一种广义的历史真实,超越了具体时空条件下的历史真实。  此外,笔者论述了章学诚的文学创作论、文学发展论和文学批评论等诸多文学思想。在文学创作方面,章学诚强调学问、心境、道德修养的重要性,同时对创作中情感、灵感等问题也有所认识;在文学发展方面,章学诚着重从时代与文体发展变化的关系上来描述文学的发展变化,他把文学流派的产生、发展和演变放到广阔的历史大背景下加以考察,着重论述了战国在文学发展中的枢纽作用;在文学批评方面,章学诚提出论古必恕的批评原则,即主张联系古人所处的时代、身世以及创作背景加以评论,设身处地为古人着想,不可妄加评论。同时章学诚深知读者的基本文化素养、思想水平和审美理想等诸多因素会影响到对作品的解读,因此提出“文字之佳胜,正贵读者自得”。  
其他文献
为啥冬季是发病高峰期  辽宁省名中医张艳说:“冬季是心脏病的高发期,每年冬季,我们收治的心脏病、脑血管病患者明显增多。为什么冬季会成为心脏病高发期呢?这当然与气候有关。人的生理、心理无不受到大自然和环境的影响而发生变化,因为气温下降,人体要减少散热,皮肤血管自然要收缩,内部代谢要增强,以防止体温下降,心脏的负担就会加重。本来心肌缺血、冠心病、脑缺血、心力衰竭等疾病就给心脏带来了很大的负担,再加上体
瓦尔特·本雅明,德国著名思想家,被誉为二十世纪最伟大、最渊博的文学批评家之一。他站在世纪之交,以敏锐的目光注视着时代的变革,准确地预知了机械复制技术时代到来这一历史
由于苏联解体等意识形态方面的原因,20世纪俄罗斯中心文学(苏联时期革命文学)版块在当今俄罗斯学术界和中国学术界基本处于被遗忘的状态,遗忘意味着遮蔽,此论文力图把苏联革命文
儿童:狠心管好嘴  临床上,包括儿童在内的未成年高血压患者越来越多,这主要与肥胖有关。有数据显示,肥胖儿童中约10%~30%患有高血压。未成年人高血压的另一大特点是继发性高血压比例较大,肾病患者、有血管狭窄的患者等是高危人群。小患者们的高血压常常没有明显症状,加上表达不如成人,往往容易引起身体的严重损害。除常见的头痛、头晕外,眼花、恶心、呕吐等症状比成人更常见。这表明高血压已对孩子的身体造成较大伤
传统的文学翻译研究在二元对立思维模式的统治下表现出主体中心主义的研究范式,影响了人们对文学翻译本质的认识和翻译实践活动的顺利开展,也使人文科学的研究陷入了僵局。在
走进童话的世界,我们常常会邂逅美丽的公主和英俊的王子,接触恶毒的后母和可怜的继女、聪慧的国王与狡诈的大臣、仁爱的父亲和善良的子女……他们是童话世界里的主人公,同时作为