来氟米特对5/6肾大部切除大鼠肾脏保护作用的实验研究

被引量 : 10次 | 上传用户:cjjelly
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:肾脏纤维化是多种肾脏病慢性进展至终末期肾衰竭的共同通路,巨噬细胞增殖浸润和肌成纤维细胞增殖是肾脏纤维化过程中的中早期事件,对肾脏纤维化进展起关键作用。如果在产生不可逆转的组织学改变之前,抓住治疗时期,可阻断或逆转肾脏纤维化的发生和进展。目前慢性肾功能衰竭的非替代治疗措施主要是低蛋白饮食和血管紧张素转换酶抑制剂(ACEI)或AT1受体拮抗剂(ARB)的应用。但在临床和实验研究中均发现ACEI或ARB不能抑制或逆转疾病进展。最近研究发现在5/6肾大部切除模型中早期联用霉酚酸酯(MMF)和ARB类药
其他文献
[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2017)-20-0-02  一、张爱玲的童年生活在她作品中的折射  (一)中西文化背景的形成  张爱玲是清末著名“清流派”代表张佩纶的孙女,前清大臣李鸿章的重外孙女。因此,生长在这个官宦世家的她从小就目睹了它的繁华与沉落。张爱玲的父亲是一个封建遗少,整日沉浸在鸦片的烟雾中,她的母亲却是一位新式女性,崇尚西方文化。她
期刊
目的:通过对椎基底动脉系统短暂性脑缺血发作(TIA)患者治疗前后的脑干听觉诱发电位(BAEP)及脑电地形图(BEAM)检查,探讨其早期诊断价值,明确受损部位,判断病情严重程度,观察疗效,以指
摘 要:当以镜为喻构成中西诗学的组成部分,镜子所具有的诗意审美性便成为理解中西文化的一个侧面。“以水为镜”,那喀索斯在水镜中得到了完整的自我认知,完成了理想自我的投射;佛典中的“镜花水月”,以镜喻空,强调修行之道在于修心。在对二者的解读中发掘“以水为镜”喻示的中西文化背景下思維方式的差异,以期为当今中西文化交融之际提供了解中西文化差异的途径。  关键词:镜子;中西诗学;那喀索斯;镜花水月  作者简
摘 要:随着女权主义的进一步发展,更多人意识到女权主义与环境之间的相互联系,更多学者试图从生态女性主义的角度来解决妇女和自然的困境。莫言的许多作品便是从生态女性主义角度出发探寻中国社会发展。本文将以莫言的《红高粱家族》作为研究对象,浅谈这部作品中所体现出的生态女性主义。  关键词:生态女性主义;莫言;《红高粱家族》  作者简介:涂世阳(1991-),男,汉族,江西南昌人,吉林大学公共外语教育学院研
摘 要:张爱玲(1920-1995)是中国现代文学史上的重要作家,但直到20世纪末才被重新发现。40年代,傅雷以笔名“迅雨”发表了《论张爱玲的小说》,这可以称作是对张爱玲进行学术研究最初的论文。在该篇评论中,傅雷对张爱玲的小说《金锁记》给予了高度的评价和地位的肯定。《金锁记》无疑是文坛中盛放的一朵奇花,在各个年代对金锁记的分析和研究都是很有必要的。本篇论文主要采用文本细读的方法,研究了《金锁记》的
目的:  检测肺腺鳞癌癌组织中微型核糖核酸(microRNA,miRNA)表达谱的差异,探讨miRNA与放疗敏感性的关系。  方法:  对中南大学湘雅三医院肿瘤科2008年1月1日-2013年12月3
摘 要:社会符号学翻译法将翻译视为一种跨文化跨社会的交际活动,评价翻译的标准是“意义相符,功能相似”。本文以社会符号学翻译法为理论基础,以《说园》译本为实例,讨论其在意义与功能方面的得失,从而指出社会符号学翻译理论对于指导此类蕴含丰富民族文化的文学著作的翻译具有高度的可行性和有效性。  關键词:社会符号学翻译法;《说园》;意义;功能  作者简介:古明敏,女,安徽铜陵人,苏州大学外国语学院硕士在读,
摘 要:出生于野性蛮荒的科尔沁沙地的蒙古族作家郭雪波,始终将自己的写作视野投放到这个生他养他的荒瘠的土地上,通过一部部具有警示性的作品,来思考人与自然的矛盾与冲突,反思造成生态失去平衡的原因并呼唤人类保护生态环境。在其创作的生态小说当中描摹科尔沁当下的生态状况,书写生态危机出现的原因,进而追寻人与自然的和谐关系。  关键词:郭雪波;人与自然;生态  作者简介:呼斯乐(1994-),男,蒙古族,内蒙