论文部分内容阅读
文化全球化、信息全球化的传播过程,它使得每一种文化思维怀着乡愁走向世界,传播媒体也从文化传播转向跨文化传播,此时,全球化已成为人们关注的话题。动画电影作为文化传播的重要手段有着巨大市场,能够满足更多的受众。动画作为一种传播形式、媒介,它必然受全球化趋势的影响。世界各国的动画创作者都在探索动画如何接轨世界的语言。马克·奥斯本的动画片一直备受关注。他的动画电影以跨文化视角和经典改编为特征。2008年,由马克·奥斯本执导的经典动画片《功夫熊猫》一上映便引起巨大的反响,受到众多电影爱好者的欢迎。马克·奥斯本(Mark Osborne)把中国元素与美式精神和娱乐文化相融合,使其成功跨越了心理屏障,实现了美国本土文化与价值的全球传播。2015年经由马克·奥斯本改编自法国经典文学作品《小王子》,也给观众带来了不同的视觉冲击,马克·奥斯本(Mark Osborne)解构了《小王子》的原著的故事情节,并加入了一些新的元素,形成了电影版。文学作品《小王子》被翻译成250多种语言,全球发行量已达5亿册,被誉为继《圣经》发行量最大的书,由原著《小王子》改编成的同名动画电影,也是马克·奥斯本的杰作。本文将探究动画电影《功夫熊猫》与《小王子》等作品中所蕴涵的元素进行多角度深入分析,导演常用的传播策略和他的动画作品的文化特色是怎样的,如何才能使动画作品在跨文化传播中取得更好的传播效果。看看马克·奥斯本(Mark Osborne)是如何将美国的价值观运用完美的融入到各国文化中去,是我们要探讨的问题。当今,全球跨文化传播已经成为必须面对的问题,马克·奥斯本在其在跨文化动画片中常用的策略和手段,笔者将对其总结,将优秀经验转化到中国动画跨文化传播中,以促进中国动画产业尽快加入到全球化思维中去。