论文部分内容阅读
图式理论是指人们通过激活大脑中相关的图式来理解新知识的理论。在翻译研究中,图式理论得到了不断地发展和完善。法律英语作为专门用途英语中的分支学科之一,其翻译具有一定的难度。本文主要探讨了在法律英语翻译中,图式及图式理论应该如何运用,为更好地翻译法律英语提供一种新的视角和方法。
Schema theory refers to the theory that people understand new knowledge by activating related patterns in the brain. In translation studies, schema theory has been continuously developed and improved. Legal English, as one of the branch subjects in English for special purpose, has a certain degree of difficulty in translation. This article mainly discusses how the schema and schema theory should be applied in legal English translation, and provides a new perspective and method for better translation of legal English.