翻拍片的“翻身”之路

来源 :世纪人物 | 被引量 : 0次 | 上传用户:YCY8899
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

  翻拍作为商业电影项目的一种快捷、安全、便利的开发策略,近几年数量呈现不断上升的趋势。以前人们倾向于从本土原创力匮乏的角度来看待这一现象,然而从另一个层面上看,其实也说明国产商业类型片的生产规模在不断扩大,对于好的类型故事的需求量也增加了。

为什么翻拍?


  这是最快捷、最方便的类型本土化创作方式
  考察世界电影史就会发现,翻拍是最快捷、方便的类型本土化创作方式,也是类型电影发展初期经常采用的一种简单直接的模仿方式。因为,一个高度戏剧性、结构严谨的类型化故事,保证了电影有一个精彩的故事。并且,原版故事经过观众检验,对于一个项目来说,在经济上具有较低的风险性。
  之所以有类型本土化这个概念,是因为类型是大众文化中最具生产力的一种创作模式,类型电影已经成为世界范围内传播最广的一种电影生产策略。但类型电影原是经典好莱坞时期大制片厂的产物,所以,其他国家的类型电影创作(无论原创或翻拍),就面临一个类型本土化的问题。
  类型本土化即类型移植,需要满足以下几个条件:一是文化层面的因素——不同文化语境下的观众是否能够接受并喜爱某种类型;二是经济层面的因素——一个国家电影生产的资金与技术条件是否能够达到制作某一类型的需要。这也是为什么某些类型经常被翻拍,某些却鲜少被问津。
  这几年中国的翻拍电影,无不是选择大热的商业电影。比如《来电狂响》的原版是2016年意大利的现象级电影《完美陌生人》,这部时间空间高度统一、戏剧冲突足够强烈、情节设置异常巧妙、人物关系复杂的电影,已经被近十个国家买下改编权,至今已经有西班牙版、墨西哥版、韩国版等。《“大”人物》的原版《老手》,不仅是2015年韩国电影票房冠军,还获得多项大奖提名。

翻拍什么?


  文化上的亲缘性与相似性并不是最重要的条件
  有一种观点,认为中国电影经常翻拍韩国电影,是因为同属于东亚文化圈,文化上有相通之处。其实,文化上的亲缘性与相似性,在翻拍这一商业电影生产策略中,绝不是最重要的条件。选择哪个国家、哪种类型的电影进行翻拍,基本上还是一种类型策略——选择类型生产模式最成熟的。所以,国产翻拍电影最早经常以好莱坞电影为母本,近几年开始翻拍韩国热门电影,也与韩国类型电影工业的发展有关。

  相比美国、日本,韩国电影工业的发展晚了几十年,其早期并没有建立起类似美国西部片、日本武士片那样属于本国的类型片种。但是,韩国电影工业近二三十年飞速发展,用最快的速度建立起成熟的类型电影生产模式,从借鉴好莱坞及其他国家和地区的类型电影经验开始,逐渐形成了一些成熟的韩国本土类型,如犯罪电影、爱情电影、战争电影、恐怖电影等。
  韩国电影工业发展的内在驱动力,就是从借鉴到独创的这一类型电影移植模式。这一模式下的作品往往更工整、更规范、更严谨,其经验也更容易被复制模仿。再加上韩国电影在类型本土化过程中,又根据东亚文化的独特性,对好莱坞传统类型进行了改良。因此,选择韩国类型电影翻拍,往往是更保險更安全的选择。
  近几年被翻拍的韩国电影,无一不是严格按照类型叙事规则创作的剧本,其戏剧冲突、人物关系、叙事结构、情节模式,都异常工整严谨,每一处都精心设计,确保情感效果能够达成。比如被翻拍成《“大”人物》的《老手》,就有着强烈的戏剧冲突、贯穿始终的悬念,以及充满张力的人物关系。
  而《来电狂响》的原版《完美陌生人》,虽然不能被归为某种传统类型,但比较接近密室电影,在高度统一的时间、封闭单一的地点,建构一触即发的戏剧冲突,完全通过人物关系与人物对话来推动故事。与之相似的还有《十二公民》,翻拍自好莱坞经典法庭电影《十二怒汉》,但似乎更适合放在密室电影的脉络中看。

  国产翻拍电影通常选择犯罪、爱情、惊悚、喜剧这几种类型的作品,从电影产业发达的几个国家(美国、法国、日本、韩国等)的类型生产状况来看,恰恰也是这几种类型被生产得较多,说明这几种类型受众更广、更适合跨文化传播、也更容易被移植到其他国家的电影产业环境与文化传播语境中。

  另一些类型由于文化差异、观影习惯、经济技术的现状等,很难被移植,比如科幻类型,出于技术上的原因,除了好莱坞,在其他国家比较少。当然,这种情况也并非一成不变,随着社会经济、文化的发展,有一些类型可能逐渐被接受并且传播。总体而言,戏剧冲突强烈的强情节电影,更容易被翻拍。

如何翻拍?


  在细节上下功夫,消除文化与社会差异带来的陌生感与异质性
  然而,一种特定的类型被移植(翻拍)到其他国家,需要在保留原作故事的基础上,根据这一国家的经济发展状况、社会现实、文化语境、观众欣赏习惯等,对其进行某种本土化的改写,特别是要在很多细节上下功夫,才能让观众认同一个外来的故事,使其更容易获得广泛的传播。   比如根据文化差异与价值观差异,重新设置人物形象与人物性格,构思人物关系。《来电狂响》在保留了原作戏剧冲突的同时,呈现了中国式亲密关系的几种典型,以此表现中国人的婚姻观与两性观,与原作的夫妻关系完全不一样。比如貌合神离、明明已经离婚却在众人面前伪装和睦的夫妻。比如丈夫工作妻子当家庭主妇的典型中国式家庭,缺乏基本的沟通交流,也因为经济状况形成夫妻的不平等地位。第三对是软饭男与白富美,则代表基于经济考量而结合的一类群体。由马丽饰演的女强人笑笑身上,则纳入了大龄单身、职场性骚扰等社会话题。
  由此,通过某个晚上的一次聚会,勾勒出了一幅当代社会的众生相,比如外卖小哥、直播女郎、深夜加班的白领等,都是把最有代表性的当代生活融入了故事。除了爆发出来的戏剧冲突,还暗含了一些更深层的问题,比如婆媳关系、亲子关系、女性的社会角色、夫妻关系中的暗面等,揭示出更广阔的社会现实。

  还有一些翻拍片,则对时空背景、地理环境、生活细节等,也进行了相应的改编。比如《奇怪的她》中女主变年轻之后是去韩国普遍的桑拿房,《重返二十岁》中则变成了打麻将场面与热闹的广场舞,符合中国观众熟悉的当代社会环境。

  由此可见,翻拍看似简单,实则要在很多细节上下足功夫,才能解决文化差异与社会现实差异带来的陌生感与异质性。虽然原版电影往往有一个异常精彩的故事主线,但当文本语境转换为观众所熟悉的中国社会现实时,就必须让这个外来的故事,变得像是从我们当下的社会现实中生长出来的故事,让观众觉得可信、真实、亲切。只有观众觉得这个故事在中国是可能发生的,才能获得一个好的观感,这也是前几年很多翻拍片失败的原因。翻拍是对类型叙事规则的一种学习、借鉴,是对讲故事技巧的一种磨练,但翻拍中如何处理类型的本土化,如何解决文化差异,更是创作者们应该重视的,因为,当类型创作从翻拍借鉴转化为原创后,依然要处理好社会现实与当代文化在类型故事中的呈现,这是类型移植與本土化改造无法绕开的一个难题。
其他文献
3月28日上午9點30分,新东方在线正式在香港主板上市,股票代码为01797,在港融资净额估计约为15.67亿港元,正式成为港股在线教育第一股。据公开消息显示,本次新东方在线公开发售获超额认购约8.18倍、国际发售初步提呈发售的国际发售股份获大幅超额认购。  3月28日上午9点,新东方教育科技集团董事长俞敏洪、新东方在线联席CEO孙畅、孙东旭等多位嘉宾在港交所代表的陪同下,一同登上了港交所中央主台
黑衣肃穆,手持一支追思菊,前来吊唁的人在册子上签完名,别好衣襟上的绢纸白花,顺着通道排在人群最后。他们来送别一位“唤醒”历史的人,这位86岁的长者在4天前永远地安睡了。为人谦虚的“百科全书式的学者”  “研精夏商周汉百世”,写到了李学勤一生岁月里最重要的貢献之一——主持“夏商周断代工程”,该工程以自然科学与人文社会科学相结合的方法,来研究中国历史上夏、商、周三个历史时期的年代学,是一个多学科交叉联
把私董会模式引入公益圈,让她名声鹊起  缺资金、缺资源、缺传播,这几乎是每个草根公益人都会遇到的难题。2017年,一个以支持公益人才成长、让每一匹千里马都找到属于自己的驰骋草原为己任的公益项目——“为公益千里马添草”,在腾讯公益发起众筹,一下获得5万多人次响应,筹得款项582万元。  这就是何泛泛参与创办的千里马基金,何泛泛出任执行长。然而,让何泛泛名声鹊起的并不是千里马基金众筹环节的一呼百应,而
最后一面:下意识亲他脸颊,没想到竟是永别  在一年前,张纪中就从查太太处了解到金庸先生住院的事情,几次他都想去香港探望,查太太都说:“希望先生病情稳定一下再来探望。”回忆起两人最后一次见面,张纪中说:“那可能是金庸先生93岁生日那天,我推着他的轮椅谈笑风生,我们共同许愿先生能长寿活到100岁。”那天张纪中与金庸临别前下意识地亲了老人的脸颊,没想到这一吻竟是永别。  金庸日常非常慷慨,张纪中每次到香
朱镕基接着袒露自己的无奈,“中国已经做出了极大的让步,我们也认为应该做这样的让步,引入竞争机制对对促进中国企业的发展也是有好处的,但我们只能step by step(一步一步来)。现在美国还要我们做出更大的让步,我不是担心要下台,我担心的是即使我签了这个协议,中国人民也不会答应。”  他用一句半玩笑半认真的话收尾:“你们既不卖计算机给我们,又不卖卫星给我们,什么都不给。难道只想卖小麦和橘子吗?当然
孤儿院走出的唯美女神  1939年,陈爱莲出生于上海老城厢的一个小康之家。陈爱莲从小生得细瘦,似“弱柳扶风”;内心又极其敏感丰富,爱哭鼻子。大人们戏称她是“小林黛玉”。她喜欢随着音乐起舞、喜欢演戏,曾梦想着报考电影公司,或者做一名戏剧、戏曲演员。  恣意梦想的时光,在她10岁那年戛然而止。父亲突然病亡,母亲也在几个月后抑郁而终。陈爱莲和7岁的妹妹靠着出租自家房屋过活,不料难以为继,就跟街头的流浪儿
从1998年开始,青岛海尔就不止一次提出国际化、全球化的发展战略,但在海尔集团董事局主席兼首席执行官张瑞敏看来,国际化和全球化是两个概念,全球化必须实现本地制造、本地研发、本地销售的三位一体,而欧洲是海尔实现全球化最重要的市场。没有改革开放就没有海尔  1984年,在改革开放这部史书里,注定是一个重要的年份。时任改革开放总设计师的邓小平第一次南巡,视察了深圳、珠海两个经济特区。他认为,建立经济特区
20年后,来自中国的9位“钢铁侠”,  在塞尔维亚这片饱受战火的土地上,创造了一个感动世界的1 9=100000的中国奇迹!  就是照片上的这9位中国面孔,他们仅仅用了不到半年时间,改变了塞尔维亚一座百年工厂5000员工的命运,改变了一座城市100000人民的生活,他们创造的这一世界奇迹,感动了巴尔干半岛、感动了世界!  前些天,中共中央宣传部授予他们“时代楷模”的称号,而这份至高的国家荣誉背后,
和其他有些互联网公司的高管一比,向海龙这背景真是够卑微了,但就是这么个土得一塌糊涂,开会连话都讲不清楚的小个子,最终成为了掌握着百度集团超过80%营收的高管。  2005年,向海龙加入百度,他在的那家代理商被百度收购,因而加入了百度。如果从百度百科上查,海龙原先的那家代理商是他自己创办的,但其实不是。他大学毕业了之后加入那家公司,在搞定了那公司的老板,跟那个老板的亲戚成了一家人后,对方才把这公司交
12月19日,ofo创始人戴威在内部信中坦陈自己处于“痛苦和绝望中”,但他向1000多万排队退押金的用户承诺,ofo“为我们欠着的每一分钱负责,为每一个支持过我们的用户负责。”  戴威的年少轻狂、管理的失控、单车商业模式的缺陷都不足以解释ofo的危局,单车的共享运动最后已经演变成了掺杂着个人意志和各方资本利益的复杂游戏。而游戏中,ofo这艘巨轮的航向一再“失控”,陷于危局当中。  “戴威、阿里、滴