公司词义考:解读语词的制度信息“公司”一词在中英早期交往中的用法和所指

来源 :中外法学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wyitzl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、导言(一)语言游戏和语境选择:本文目的和方法“公班衙”和“公司”为英文“company”或者为荷兰文“Compagnie”一词的中文翻译,这是诸多中文文献的共识。然而,与制度有关而值得进一步探究的问题是:在19世纪中期之前,“公班衙”、“公司”主要是英国东印度公司(以下简称EIC)的专用名词,
其他文献
1.引言 2.巴厘满衙门 3.“多人乱管、小民弄权”及西方“民主”概念的发展 4.是“民主”还是“共和(国)”?