论文部分内容阅读
为了定量研究中国英文科技期刊在我国科学研究和出版交流活动中所发挥的作用,借鉴语言学研究中对某一个语言“交际价值”的定量测度方法,设计出评价中国英文科技期刊交流价值的新指标Q。它的定义由3部分组成,即期刊所在学科的英文流行度P、在学科内期刊的学术影响中心度C、期刊学术影响的国际扩散度D。若以这3个指标构成三维坐标系,每种期刊看作是从点0出发的一个向量,则指标Q的含义可以理解为期刊向量的长度。通过对45种中国英文科技期刊样本的实际计算,发现交流价值Q可以从一个方面以较好的区分度和准确性体现中国英文科技期刊的实用价值。
In order to quantitatively study the role played by Chinese English scientific journals in China’s scientific research and publication exchange activities, and by referring to the quantitative measurement of a language “communicative value ” in the study of linguistics, the paper evaluates the exchange value of Chinese English scientific journals New indicator Q. Its definition is composed of three parts, namely, the popularity of English in the discipline where the journal is located, the academic influence center of the journal in the discipline, and the international diffusion degree of academic influence of the journal. If these three indicators constitute a three-dimensional coordinate system, each journals as a vector starting from point 0, then the meaning of the index Q can be understood as the length of the journal vector. Through the actual calculation of 45 Chinese English periodicals samples, it is found that the exchange value Q can reflect the practical value of Chinese English periodicals with good distinction and accuracy.