论文部分内容阅读
前不久,我去上海参加悼念京剧表演艺术家言少朋老师的活动。回京后,在整理言老师生前给我的信件时,我又一次看到了我一直珍藏着的那张小纸条儿。一段动人,难忘的往事又出现在我的眼前……从1979年开始,我跟言老师和张少楼老师(言老师夫人)学习言派艺术。这几年虽然我们相隔千里,但是,言派艺术把我们师生的感情紧紧地连在一起。就在去年,我得知言老师的病已经很严重了,不觉心情十分沉重,急忙请了假,前去探望。在上海的医院里,我见到了言老师。言老师面色憔悴,明显
Not long ago, I went to Shanghai to attend the mourning performance of Peking Opera artist Yan Shaobin. When I returned to Beijing, finishing the letters given to me by my teacher, I once again saw the little piece of paper I had kept. A moving, unforgettable event has appeared in front of me again ... Since 1979, I have been teaching Art of Saying to teachers of words and teachers of Shanshah (teacher’s wife). In recent years, although we are separated by thousands of miles, the art of language school connects the feelings of our teachers and students closely together. Just last year, I learned that the teacher’s illness has become very serious. I felt very heavy and quickly hurried off to visit. In Shanghai’s hospital, I met the teacher. The teacher looked pale, obviously