论文部分内容阅读
莫砺锋,男,1949年生于江苏省无锡市。1968年高中毕业下乡插队,在江苏、安徽农村务农、做临时工。1978年考入安徽大学外文系英文专业,次年考取南京大学中文系研究生,师从程千帆教授攻读中国古代文学。1984年获文学博士学位,为大陆首位文学博士获得者。现任南京大学文学院教授、博士生导师,南京大学中国诗学研究中心主任,并任河南大学、郑州大学、安徽大学等兼职教授,江苏省政协常委。学术兼职有教育部社会科学委员会委员、教育部人文素质教育指导委员会委员、教育部中文学科教学指导委员会委员、中国韵文学会理事、中国唐代文学学会常务理事、中国宋代文学学会副会长、中国杜甫研究会副会长、中国陆游研究会会长等。其学术著作有《江西诗派研究》《杜甫评传》《朱熹文学研究》《古典诗学的文化观照》《杜甫诗歌讲演录》《唐宋诗歌论集》等。近年在中央电视台“百家讲坛”开设“杜甫的文化意义”、“诗歌唐朝”等系列讲座,是我国著名的古代文学研究专家。
Moleng Feng, male, born in 1949 in Wuxi City, Jiangsu Province. 1968 high school graduate to the countryside to jump team, in Jiangsu, Anhui rural farming, do temporary workers. In 1978 admitted to the Department of English, Anhui University, English, the following year admitted to Nanjing University graduate student, Professor Cheng Qianfan studying ancient Chinese literature. He received his Ph.D. degree in 1984 and was the first doctor of literature in China. He is now a professor and doctoral tutor at Nanjing University, director of the Chinese Poetics Research Center at Nanjing University, and concurrently a professor at Henan University, Zhengzhou University, Anhui University and other adjunct professors, CPPCC Jiangsu Provincial Committee. Academic part-time with the Ministry of Education Social Science Committee, the Ministry of Education Humanities Quality Education Steering Committee, the Chinese Ministry of Education teaching steering committee, Chinese rhyme society, executive director of the Tang Dynasty Literary Society, vice president of China Song Literature Institute, China Du Fu Research Association Vice President, China Land Travel Research Association and so on. His academic works include “Study on Jiangxi Poetry School”, “Biography of Du Fu”, “Zhu Xi Literature Research”, “Cultural Poetics of Classical Poetics”, “Du Fu Poem Speeches” and “Collection of Tang and Song Poems”. In recent years, the series of lectures such as “Cultural Significance of Du Fu” and “Poetry Tang and Tang Dynasties” were held in CCTV “100 Forums ” and are famous experts in ancient Chinese literature research.