论文部分内容阅读
80年代初,西方科学家在多年隔绝之后开始接触到中国的膳食和疾病谱,他们发现中国人群血清总胆固醇水平和冠心病死亡率远低于欧美国家,而膳食中脂肪、饱和脂肪和胆固醇显著低于西方膳食,因此认为中国的传统膳食是预防冠心病等慢性疾病的理想膳食,曾一度在一些报刊上广为宣传。但我国的流行病学和营养学工作者却通过自己20年来的研究发现,与西方国家相比中国人群冠心病死亡率固然较低,但脑卒中死亡率却明显高于西方人群,脑卒中死亡中出血型卒中的比例也高于西方人群;与此同时高血压患病
In the early 1980s, after many years of isolation, western scientists started to come into contact with the diet and disease spectrum in China. They found that the Chinese population had lower serum total cholesterol and coronary heart disease mortality than those in Europe and the United States, while the dietary fat, saturated fat and cholesterol were significantly lower Therefore, the traditional Chinese diet is considered to be an ideal diet for preventing chronic diseases such as coronary heart disease. It was once widely publicized in some newspapers and periodicals. However, our epidemiological and nutritionist researchers have found through their 20 years of research that compared with western countries, the mortality rate of coronary heart disease in China is relatively low, but the mortality rate of stroke is significantly higher than that in western countries, with stroke death Hemorrhagic stroke is also higher in the proportion of Western populations; at the same time, the prevalence of hypertension