论文部分内容阅读
语义关系分类法是近几年来在国外语言教学,特别是在阅读和写作课教学中较为流行的一种教学模式。它突破了那种从句子结构、语法和词汇为中心的传统的外语教学模式,而将教学的重点放在对文章结构和修辞方法的理解上,给外语教学注入了一种新的活力和生机。本文通过对克隆比的语义关系分类模式的探讨和分析,将这种新的教学模式介绍给国内高等院校的英语教师,使他们对这种教学方法能有一个大体的了解,并能从中得到一些启发,以便更好地推动我国外语教学事业的发展。一、克隆比的语义关系分类法的理论依据温妮弗雷德·克隆比(1985)认为,一篇好
Semantic relationship classification is one of the most popular teaching modes in foreign language teaching in recent years, especially in reading and writing teaching. It breaks through the traditional foreign language teaching mode centered on sentence structure, grammar and vocabulary, and focuses on the comprehension of the structure of the essay and the rhetorical method and infuses a new vigor and vitality into the foreign language teaching . In this paper, we discuss and analyze the classification model of the clonal ratio and introduce this new teaching model to the English teachers in the domestic institutions of higher learning, so that they can have a general understanding of this teaching method and get from it Some inspiration, in order to better promote the development of our foreign language teaching career. First, the cloning of the semantic relationship classification theory based on Winnipeg? Clone (1985) that a good