论文部分内容阅读
新闻界正在“爆炒”世界杯足球赛。不管是晚报还是日报,电台还是电视台,不论足球专业报刊还是非足球专业报刊,不管三七二十一,大家一齐动手,把世界杯“炒”它个火爆、热烈。 也难怪,现在喜欢足球的人似乎越来越多,上至革命老前辈小平同志,下至工农兵学商七十二行各色人等,球迷在中国少说也得有几千万。报刊是要人读的,电视是要人看的,广播是要人听的,现在大家也都在为发行量、收视(听)率着急。所以,炒世界杯大抵没错。 只是炒来炒去,有一条始终让大伙别扭:这世界杯里没有中国队,而且从来没有过。这看体育比赛最讲究的是有个倾向性,得有个拥护对象。没这一条就没了刺激,对中国人来说,没中国队就没了这刺激。
The press is “stir” World Cup. Whether Evening or Daily, radio or television, whether football professional press or non-football professional newspapers, regardless of thirty-seven twenty-one, we all hands-on, the World Cup “speculation” it a hot, warm. No wonder, now people like football more and more, up to the younger generation of revolutionary veteran Comrade Xiaoping, workers and peasants and soldiers down to seventy-two kinds of color, etc., the fans in China have had tens of millions of less. The press is an important person to read, the TV is the person to watch, the radio is the person to listen to, and now we are all for the circulation, viewing (listening) rate hurry. So, probably nothing wrong with the World Cup. Just fried speculation, there is always a guy uncomfortable: there is no Chinese team in this World Cup, but never before. This sports tournament is the most stress is that there is a tendency to have a champion. Without this one there is no stimulus for the Chinese, no Chinese team will not have this stimulus.