论文部分内容阅读
2012年中国经济增速略有放缓,国内生产总值(GDP)增长预期目标回落至7.5%。国家政绩观的转变、经济结构的优化以及力保国民经济“软着陆”的决心,已然清晰地呈现在数字之中。全球信贷危机的教训让人们重新审视实体产业和资本市场之间的关系。虚拟经济的泛滥势必对作为国民经济基础的实体产业产生消极影响,国际金融危机的爆发以及至今难以摆脱经济衰退的产业根源,便是虚拟经济与实体经济严重失衡的后果。产业兴国始终是保证我国经济成功转型的中流砥柱和产业升级的重中之重。
China’s economic growth slowed slightly in 2012, with the target of gross domestic product (GDP) growth dropping to 7.5%. The transformation of the concept of national achievements, the optimization of the economic structure, and the determination to insure the “soft landing” of the national economy are already clearly reflected in the figures. The lessons of the global credit crisis have led people to re-examine the relationship between the real industry and the capital markets. The fickleness of the fictitious economy will inevitably have a negative impact on the real industry as the basis of the national economy. The outbreak of the international financial crisis and the industrial roots that have so far escaped the downturn are the consequence of a serious imbalance between the fictitious economy and the real economy. Rejuvenating China’s Industry Is Always the Top Priority for Maintaining Our Economy’s Successful Transformation and Upgrading of Industries.