论文部分内容阅读
如今,国际社会为解决环境问题采取的诸多措施之一就是将环境与贸易直接挂钩,通过限制乃至禁止对环境有害的产品、服务、技术等的贸易,以达到保护环境的目的。一种新型的非关税壁垒——绿色贸易壁垒(也称环境贸易壁垒)已经悄然兴起。 一、影响我国出口贸易绿色壁垒的主要形式。 1.绿色关税和市场准入。发达国家以保护环境为名,对一些污染环境、影响生态环境的进口产品征收进口附加税或限制、禁止进口。例如,美国对原油和某些进口石油化工制品征收环境进口附加税,
Nowadays, one of the many measures taken by the international community to solve environmental problems is to directly link the environment with trade and achieve the purpose of environmental protection by restricting or even banning trade in environmentally harmful products, services and technologies. A new type of non-tariff barrier - green trade barriers (also known as environmental trade barriers) has quietly risen. First, the main form of green barriers affecting China’s export trade. 1. Green tariffs and market access. Developed countries, in the name of protecting the environment, impose import surcharges or restrictions on some imported products that pollute the environment and affect the ecological environment and prohibit the import. For example, the United States imposes environmental import surcharge on crude oil and certain imported petrochemical products,