论文部分内容阅读
鲁迅版当英格兰的球队被击败的时候,我独在球场外徘徊。世界杯这玩意,我原本是要看的,然而终于没有看。有一次几个青年相邀看球,兴致勃勃跑到什么园,外面早听到咚咚直响。我们挨进门,见几个红的绿的,簇拥了一个长络腮胡子的名角,都在那里踢,台下满是许多头。然而我又不知道那络腮胡是谁,问左边的一位女士。伊很看不起似的斜瞥一眼,说:“皮尔洛!”我深愧浅陋而且粗疏,脸上一热,想还击几句罢,然而终于只嗫嚅了几句,飞也似的走了。其实这世界杯有什么可看的呢!曾经阔气的乌拉圭要复古,正在阔气的德意志要保持现状,从未曾阔气的英格兰要革新,大抵如此,大抵。
Lu Xun version When England’s team was defeated, I only wandering outside the court. World Cup this stuff, I had to see, but finally did not see. There are a few young people invited to watch the ball, spirited to what park, outside heard early pounding. We walked in the door, saw a few red green, surrounded by a long bearded celebrities, are there to kick, under the stage is full of many heads. However, I do not know who the beard was and asked the lady on the left. Iraq looked desperately inclined glance, said: “Pirlo!” I am ashamed shallow and crude, face a hot, want to counterattack a few words, however, finally only stumbled a few words, the flight seems to go . In fact, what can be seen in this World Cup it once lavish Uruguay to be retro, the lavish Germany to maintain the status quo, never been lavish England to reform, probably so, probably.