大快人心的重拍——以美版《趣味游戏》的暴力僵局为例

来源 :艺术科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sueprding
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
奥地利导演迈克尔·哈内克在2007年重拍了自己十年前的作品《趣味游戏》,该片除了对演员进行更换,将对白由原本的德语改为英语之外,影片的故事情节,场景选择,取景方式,镜头数量,演员的表演动作,台词意义,甚至一个细小的道具,都与十年前的版本一模一样。通过对真实暴力的影像再现,进而反思电影对暴力的美化及其造成的结果,是哈内克拍摄《趣味游戏》的初衷。之所以前往美国,启用大明星进行重拍,显然也是想借助美国巨大的电影市场,重申自己的态度。 Austrian director Michael Haneke remade his work “Fun Games” in 2007 ten years ago, in addition to the actors to change, the dialogue will be changed from the original German to English, the story of the film, the scene The selection, framing, number of shots, performers’ performances, lines, and even a small prop are exactly the same as ten years ago. Through the reproduction of the images of real violence, and then reflect on the film’s beautification of the violence and its consequences, is the original intention of Hanek filming “fun game.” The reason why we go to the United States and enable big stars to remake obviously applauds America’s huge film market and reiterates its attitude.
其他文献
近年来,随着移动通信技术的飞速发展,数据业务的需求不断扩大,一种基于IP的无线接入网络即IPRAN技术不断发展、商用。随着IPRAN设备的增加,面临着对新设备的维护工作,本文以
期刊
未来几个月里,零售商补充库存将刺激进口量增长。但是,集装箱运输仍不可高枕无忧。
据0Iarkson统计,2012年1~6月,散货船完工量为656艘、5611万DWT。尤其是巴拿马型散货船的完工量同比剧增。同期,散货船的拆船量为266艘、1621万DWT。2011年,散货船的完工量及拆船量
他依然延续着曾经的船长角色,摆在面前的新课题是:如何带领中远香港集团驶入可持续发展的新航程。
时任博鳌亚洲论坛秘书长龙永图:“中国在对外开放中,抓住了全球化的机遇,选择了吸收外资、发展沿海加工贸易、加入全球分工体系的战略,作为世界制造业基地的地位已初步确立.中国在
本文所及是指广义范畴的无船承运人,它既包括实际承运人,也包括契约承运人。无船承运人在业务开展过程中存在着诸多风险,例如契约承运人风险,不合理绕航风险,货物损坏和灭失责任风