论西化翻译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yong1123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 人们一般认为,翻译中的西化译法常常造成译文晦涩难懂。因此,从事翻译实践的人把以译入语为依归的归化译法作为自己努力的方向,尽力避免西化译法。这在翻译界是很流行的一种观点。应该说以译入语为依归是翻译的总的方向。要达到奈达所说的"功能对等",在大多数情况下也只能向译入语靠拢。发挥汉语优势
其他文献
文章针对微观企业参与碳排放权交易时多周期决策问题,在碳排放权使用周期较短和不允许超额排放等假设条件下,研究了微观企业的碳排放权交易周期性剩余决策,计算不同使用周期
本文介绍了硼同位素在核电、现代工业、军事装备、及医药等方面的应用情况,并指出了开发生产10B同位素具有极高的经济价值和社会效益。
随着软件工程化的发展,软件文档的描述越来越结构化。文章分析了结构化文档的数据,并基于结构化文档探讨了测试需求分析自动化提取的架构以及设计实现,对比分析了自动辅助提
<正>黄疸是高胆红素血症的临床表现,即血中胆红素浓度增高,使巩膜、皮肤、粘膜以及其他组织和体液发生黄染的现象。黄疸不是一个独立的疾病,而是许多疾病的一种症状和体征,尤
<正>自2001年起,中国加入WTO至今已十五年,在2015年7月,加入WTO时申请的15年保护期也已经到期,另外随着进口化妆品关税不断下调,中国中产阶级的崛起,进口化妆品的销售以几何
会议
目的比较腹腔镜与开腹全结肠系膜切除术(CME)治疗右半结肠癌的疗效。方法选取2012年1月至2014年1月该院收治的行CME的右半结肠癌患者90例。根据手术方式不同分为腹腔镜组和开
综述了自分层涂料的基本概念、形成机理、设计原则和预测理论;讨论了涂膜的表征和评价方法;介绍了自分层涂料的研究进展和应用领域。
这是北京京剧院历史上距离最遥远的一次商演,这也是一次“拓荒之旅”,在从没有过京剧商演的巴西,15天行程中进行了12场演出、3场互动交流,北京京剧院“传承之旅”南美巡演于日前
报纸
6月12日、13日,在北京长安大戏院的舞台上,由北京京剧院倾力打造的新编现代京剧《宋家姐妹》揭开帷幕,吸引了戏迷观众的目光。该剧也是北京京剧院为中国共产党建党90周年、辛亥
报纸