论文部分内容阅读
在中国雕塑界,一个大胆的城市雕塑方案——“民族大团结群像”正在实施。这组群雕完成后,将把中国五十六个民族的男女形象恰当地表现出来。全国二十九个省、市、自治区的近六十名雕塑家参加了这一创作,明年将在北京举行展览。这项方案是由中国著名雕塑家刘开渠倡仪的。他说:“中国是一个统一的多民族的国家,她的光辉灿烂的历史是由居住在这块土地上的各个民族共同创造的。今天,他们正在共同建设我们的国家。把我国各民族现在的形象用雕塑表现出来,是我们雕塑家义不容辞的历史任务。”这组群雕创作完成后,将制成硬质材料立在北京适当的场所。此项方案得到了国家民委的大力支持。
In the Chinese sculpture industry, a daring urban sculpture program, the “National Unity of Nations,” is being implemented. When this group of statues is completed, the image of men and women in China’s 56 ethnic groups will be properly displayed. Nearly 60 sculptors from 29 provinces, cities and autonomous regions in the country participated in this creation and will exhibit in Beijing next year. The program is initiated by the famous Chinese sculptor Liu Kai-kun. He said: “China is a united, multi-ethnic country and her glorious history was co-created by all ethnic groups living on this land. Today, they are jointly building our country. The image of the sculpture is a historical mission that our sculptors are incumbent upon. ”After the creation of this group of sculptures is completed, it will be made into a suitable place for hard materials in Beijing. This program has received strong support from the State Ethnic Affairs Commission.