论文部分内容阅读
自笛卡尔以来,自我意识,即认知主体与自身的关系,提供了一把打开我们对于对象的内在绝对想象领域的钥匙。海德格尔解释笛卡尔的任务是“将人理解为自我确定的自律(selbstgesetzgebung),以为形而上学奠定基础”。①这里的自我意识不是作为先验能力的本源,而是以精神自身被提升到了绝对的高度,给现象以规范和统一的是作为主体的自我,它以“思”来把握现象并占有了存在者,形而上学行走至此走向了另一个时代,人的主体性开始觉醒并逐渐扩张为意欲意志并意图掌握支配世界的权力。
Since Descartes, self-awareness, the relationship between the subject of cognition and himself, has provided the key to open up our inner field of absolute imagination. Heidegger’s interpretation of Descartes’s task is to “understand man as self-determined self-discipline and lay the foundation for metaphysics.” ① The self-consciousness here is not as the origin of transcendental abilities, but is lifted to an absolute height by the spirit itself. The self that regulates and unifies the phenomena is the subjective self, which grasps the phenomenon and holds possession with “thinking” The existence of the metaphysical walk to this another era, the subjectivity of man began to awaken and gradually expanded to the will and intent to grasp the power of the domination of the world.