悉尼中国留学生会话的语码转换(英文)

来源 :陕西教育(高教版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hogutan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Code-switching between English and Chinese is a common phenomenon in the Chinese overseas students’ daily conversation. It is a complex issue which involves many aspects such as linguistics, psychology, sociology. This paper is mainly based on Myers-Scotton’s relative theories. It emphasizes on the sociolinguistic aspect to describe the conversation which contains code-switching as well as digging the reasons and the motivations of code-switching. Code-switching between English and Chinese is a common phenomenon in the Chinese overseas students’ daily conversation. It is a complex issue which involves many aspects such as linguistics, psychology, sociology. This paper is mainly based on Myers-Scotton’s relative theories. It emphasizes on the sociolinguistic aspect to describe the conversation which contains code-switching as well as digging the reasons and the motivations of code-switching.
其他文献
目的:观察消旋、左旋及右旋丁基苯酞(dl,l,d3nbutylphthalide,dl,l,dNBP)对局灶性脑缺血大鼠软脑膜微循环障碍的影响。方法:用插线法造成大鼠局灶性脑缺血模型,并用体外显微摄像技术及微循环图象处
随着互联网的发展,网络被广泛的应用于企业营销活动中,使得企业的目标市场、客户关系、竞争形态及营销手段发生了很大变化。企业面临新的挑战,也面临无限的市场机会。对于现
我国的老百姓从封建社会的“畏讼”逐渐发展到如今的“唯讼”,加上打官司的成本大幅下降,一旦遇到矛盾纠纷,和解不成就找法院解决。这就导致了人民法院受理各类案件逐年激增,
自由是人类力图实现的价值,也是一个历史悠久的哲学命题。自由具有三个维度,第一维是边界,第二维是形式,第三维是矛盾。三个维度构建起了一个"自由金字塔"模型,向人们揭示了
【目的】观察清咽合剂治疗阴虚肺燥型喉源性咳嗽患者的临床疗效。【方法】选取符合纳入标准的阴虚肺燥型喉源性咳嗽患者60例,随机分为治疗组和对照组各30例。治疗组给予口服
中国英语产生于国际英语对中华文明和社会的描述。它以国际规范英语为核心,兼具汉文化的内涵和汉语的表达特色。在翻译独具中国特色的事物时,我们应注意对中国英语的正确运用
司法权是公权力,法院在判决书中援用宪法的行为可以看作是公权力对于宪法的运用。从这个角度看,法院援用宪法的行为为宪法提供了实践层面的正当性。本文借助汇法网、北大法宝
物业管理作为一个新兴产业伴随着房地产经济的快速发展而逐渐形成了自己的行业规模。商品房的开发和城市小区的增多对物业服务提出了更高的要求,但由于我国物业管理起步较晚
社会管理曾经被狭义的理解就是政府的职能,是指政府通过制定一系列的社会政策和法律规范,对社会组织和社会事务进行规范和引导,健全社会结构,调整社会利益,回应社会诉求,化解
原位颗粒增强铝基复合材料不仅具有密度小、比强度高、比模量高、适应规模化生产等优点,而且可避免外加颗粒所产生的表面污染、界面结合差、易生成脆性相等缺点,是最具竞争力