论文部分内容阅读
语文教师是幸福的,能与学生们尽情分享积淀醇厚的人类精华;语文教师又是冒险的,要将这些精华移植到课堂中,而尽量不让学生失望。当调侃替代了诉说,当图画替代了文宇,当名著受到了冷落,当语文成了习题的代名词,语文教师应敏感地意识到自己所肩负的社会责任。随着课堂的日益开放,
Language teachers are happy. They can share with students the rich human essence. Teachers of Chinese language are also adventurous. They must transplant these essences into the classroom and try not to disappoint students. When the ridicule replaced the narration, when the picture replaced Wenyu, when the masterpiece was shunned, when the language became synonymous with exercises, language teachers should be sensitive to the social responsibilities they shoulder. As the classroom becomes more open,