从莱斯的文本类型论看电影字幕翻译——兼评《非诚勿扰》“笑点”英译(英文)

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kcb2639
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文本类型学可以被用来研究汉英字幕翻译吗?该研究将莱斯的文本类型论运用到电影《非诚勿扰》的"笑点"英译部分,并且初步进展显示:文本类型学可以使字幕翻译者对文本功能进行分析、了解不同文本的语言特征以及采纳恰当的翻译策略。
其他文献
针对某排水箱涵垮塌事故,在现场对结构混凝土强度、钢筋配置、砂浆强度等检测的基础上,结合复核计算,对垮塌原因进行系统的分析。结果显示,覆土厚度大大超出设计厚度是造成箱涵垮
月季具有花期长、色彩丰富、适应性强等特点深受人们喜爱,特别是藤本月季除了具有一般月季的特点外,还可以做花墙、花环、花球、花柱等优美造型,因此,被广泛运用在园林绿化中
研究生科学道德建设是研究生教育领域的一个重大问题。强化的研究生科学道德他律并未有效地转化为其应然的自律。在研究生科学道德建设中,应该首先认识到道德他律向道德自律
工人阶级是当前中国最大的社会群体,改革开放以来中国工人对社会、经济建设作出了巨大的贡献,但学界一直缺乏对媒介工人报道进行系统的研究。工人议题新闻报道的变迁可以为宏
商事习惯法律化是商事习惯与法律的一种融合模式。我国法律体系中的商事习惯识别、司法实务中商事习惯的适用、商事习惯法律化模式之争、筛选标准及适用等级等问题,给商事习
慢性胃病临床主要包括西医学中的慢性胃炎、消化性溃疡等多种疾病,夏季是本病多发与复发季节,遵循中医理论,为了顺应四季适时调治胃病,从甘润清补复气阴、慎用温补伐化生,"纳
氧化锌(ZnO)纳米线/棒阵列的质量决定了所构建光电器件的性能.为了制备出比表面积更大、垂直性更好以及无根部融合的高质量ZnO纳米线/棒阵列,本文概述了近几年两步水热法可控
由弹性体、硝酸酯和高能填充物为主要成分的高能量、高强度发射药是目前发射药发展的重要方向,作为主要组份的弹性体粘结剂是其重要研究内容之一。本文借鉴NEPE (nitrate est
目的探讨中医护理对老年股骨粗隆间骨折的效果。方法选取2016年4月~2017年2月本院收治的104例老年股骨粗隆间骨折患者,根据数字表法分为对照组和中医护理组,各52例。对照组实
目的探讨鼻舒适片联合枸地氯雷他定治疗过敏性鼻炎的临床疗效。方法选取2015年1月—2016年1月西安交通大学第一附属医院接受治疗的过敏性鼻炎患者138例,随机分为对照组和治疗