论文部分内容阅读
1978年—2008年,中国的改革开放已经走过了30年的风风雨雨,中国从计划经济过渡到市场经济。如果从1978年关于住房商品化理论探讨开始计算,中国的住房改革也经历了30年的历程。有人说,房改不仅仅被视为推动中国经济发展的一个火车头,更从心理上割裂了人们对计划经济时代的依赖。然而由于2008年美国次级贷引发的全球性经济危机,导致房地产行业出现了拐点。近日,央行宣布下调金融机构一年期人民币存贷款基准利率各1.08个百分点,同时,下调存款准备金率
From 1978 to 2008, China’s reform and opening up has gone through 30 years of ups and downs. China has made the transition from a planned economy to a market economy. If we start with the discussion on the theory of housing commercialization in 1978, China’s housing reform has also gone through 30 years of history. Some people say that housing reform is not only regarded as a locomotive to promote China’s economic development, but also psychologically separates the people’s dependence on the planned economy. However, as a result of the global economic crisis triggered by the U.S. subprime mortgage in 2008, a turning point appeared in the real estate industry. Recently, the central bank announced a one-year downward adjustment of financial institutions, the benchmark interest-rate deposits and loans of 1.08 percentage points, while reducing the deposit reserve ratio