论文部分内容阅读
我是个土生土长的缅甸华侨,上世纪50年代就与中国共产党有交往。1949年,我在侨居缅甸出生地被邀请出任第一届全国政协委员。1954年,我又被邀请为第一届全国人大代表。1964年,当我届满50岁时,缅甸发生了军事政变。在军人政府强制实施的企业国有化政策下,我的所有大小企业都被收归国有。此时,祖国向我伸出了温暖的手。我从仰光回到北京定居,并参加了社会主义建设。在“文革”中,我对“运动”不能理解,对当时的社会现象也
I am a native Burmese overseas Chinese who had contacts with the Chinese Communist Party in the 1950s. In 1949, I was invited to be the first member of the CPPCC National Committee in my native place of birth in Myanmar. In 1954, I was invited to be the first NPC deputies. In 1964, when I was 50, a military coup took place in Myanmar. Under the nationalization policy of enterprises mandated by the military government, all my large and small enterprises were nationalized. At this moment, the motherland extended warm hand to me. I returned to Beijing from Yangon to settle down and took part in the socialist construction. In “Cultural Revolution ”, I can not understand “movement ”, to the social phenomenon at that time