浅析少数民族文化的英语翻译策略

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:exia0654
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前我国的少数民族文化在开发过程中过于市场化的问题已经逐渐凸显。少数民族文化在继承与传播中已经失去平衡。伴随着市场环境的影响,越来越多的少数民族文化为了获取更大的生存空间出现了不同程度的庸俗化、变异化、娱乐化倾向。该文就主要针对少数民族文化的英语翻译策略进行研究,以期探索不同的翻译策略对传递少数民族文化的作用,为少数民族文化传播奠定坚实的基础。
其他文献
提出了一种改进的K均值聚类图像分割方法。针对彩色图像的像素特征,利用Ohta等人的研究成果,选取能有效表示彩色像素特征的彩色特征集中的第一个分量作为图像像素的一维特征
对建设性冲突从冲突结果、冲突原因和冲突过程进行分类,并在罗宾斯的冲突过程模型基础上提出对冲突进行全过程管理。
目的探寻古人治疗胃脘痛的针灸方法,摸索古人以针灸治疗本病症的取穴规律,为指导现代临床治疗工作提供参考和依据。方法确立胃脘痛相关检索词,构建数据库,运用频数分析和数据
新兴经济体中的创新,由于其显著异于经典创新模式而广受关注。学界提出核心理念为“用更少资源为更多人提供更好服务”的“节俭式创新”概念,用以解释新兴经济体中出现的新的
<正>据交通部网站消息,中国民航局近日出台《关于进一步提升民航服务质量的指导意见》(简称《指导意见》),成为我国首部全面指导民航服务质量的纲领性文件。《指导意见》明确
期刊
目的探讨纤维支气管镜下支气管球囊扩张术治疗良性支气管狭窄临床疗效。方法对86例支气管狭窄患者经肺功能评价后,在透视下根据狭窄部位直径和长度用气腔成形球囊进行气道扩
目的:总结分析针灸治疗胃脘痛现代临床文献的经穴选用规律。方法:对1958年1月至2015年5月中国知网(CNKI)、万方和维普数据库中符合针灸治疗为主或针灸配合其它疗法治疗胃脘痛