和诗歌在一起,就像和爱情在一起

来源 :南都周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ytx45
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  《抒情诗的呼吸:一九二六年书信》
  作者:鲍·列·帕斯捷尔纳克,玛·伊·茨维塔耶娃,
  莱·玛·里尔克译者:刘文飞
  出版社:上海译文出版社出版时间:2011年7月
  定价:37.00元
  
  1926年,经过世界战争的严重摧残,欧洲抒情诗的天空黯淡了。浪漫主义的夜莺不再歌唱,现代性的荒原渐次展开。此时,20世纪最伟大的德语诗人里尔克刚刚度过50岁生日,却已病入膏肓,正隐居在瑞士一个偏僻的小城堡慕佐。34岁的俄语女诗人茨维塔耶娃,经过几年颠沛流离的侨民生活后,带着两个孩子拮据地生活在巴黎。而困居莫斯科的帕斯捷尔纳克(《日瓦戈医生》作者)对革命后的祖国百般不适,创作陷入困顿,只能通过书信与流亡中的女友茨维塔耶娃一诉衷肠。
  1926年4月,当帕斯捷尔纳克从父亲的来信中得知大师里尔克知道他的诗名,并欣赏他的诗才时,欣喜若狂,甚至激动得哭了起来。他用尽了那个季节所有火热的词汇,轰炸了生命正逐渐走向终点的里尔克,并将自己“唯一的天空”茨维塔耶娃介绍给大师,他希望能与女友共沐这道光芒。
  自1922年5月离开俄国,到柏林寻找失散多年的丈夫以来,天才女诗人茨维塔耶娃一直过着动荡的生活。她先后在柏林、布拉格、伦敦和巴黎等欧洲城市辗转流离。“我的整个青春时代(自1917年起)—是一件粗活。莫斯科?布拉格?巴黎?圣吉尔?到处都是一个样。炉灶,扫帚,钱(缺钱)。时间总是不够用……这便是我的天国。太寒酸了?是的。因为我的尘世王国过于恶劣。”过于恶劣的俗世生活,使她充满烦恼和躁动。她需要倾诉,以解心头之忧。“我不能过平庸的生活……要么去死!”在与帕斯捷尔纳克频繁通信的那段时间里,她刚刚结束了一段纸上恋情。她的丈夫谢尔盖·埃夫隆说她是一个“极易动情的人”,总是“没头没脑地投入感情风暴”,“情人一经虚构出来,感情风暴便呼啸而至。”这些感情事件会被她写进诗里,就像将木柴填进熊熊燃烧的炉膛。她就是靠抒情诗来呼吸和自我拯救的。1924年,她写出长诗《终结之歌》,寄给了帕斯捷尔纳克,她称之为“我在诗坛上唯一的兄弟”。
  在革命后的很长一段时间,帕斯捷尔纳克的创作都难以为继,正承受着一种虚无的煎熬。他觉得革命和战争已经杀死了抒情诗,时代只需要历史学家和史诗作家,抒情诗根本无法为时代所接受。他一度想放弃创作。当他读到《终结之歌》后,他惊呆了。他没想到世界上还存在着一种与他的创作追求如此相似的东西。面对帕斯捷尔纳克的自我怀疑,茨维塔耶娃说:“我真是不理解你,你居然要抛弃诗歌。亲爱的朋友,面对诗歌就要像面对爱情那样:只要她还没有抛弃你……你依然是竖琴的奴隶啊。”
  这就是茨维塔耶娃的诗歌信条:像对待爱情一样将自己毫无保留地投入进去,唯有诗歌/爱情可以引领我们上升。她信奉茹科夫斯基的一句话:“浪漫主义就是灵魂。”诗人是“超越生命的人”,和诗歌在一起,就像和爱情在一起,“一刻也不会分离,直到它杀死你”。在她的头顶,一直是飞翔着的十九世纪抒情诗的天空:反抗上帝,反对理性,以及对“灵魂”的浪漫主义崇拜。也正因此,她才会将里尔克神化,将其视为诗歌的象征,“您,就是具体化了的诗”,“不是诗人,而是诗歌本身”。“在您之后,诗人还有什么事可做呢?可以超越一个大师(比如歌德),但要超越您,则意味着去超越诗。”
  此时,置身古堡的大师已身患白血病,来日无多。作为一个隐士艺术家的典型,里尔克被视为荒原时代的“解毒剂”。他身上所体现出的与时代精神相悖逆的抒情性,越来越受到各方景仰。茨维塔耶娃曾说:“里尔克既不是我们时代的订购物,也不是我们时代的展示物,而是我们时代的对立物。”
  在那个抒情诗败落的年代里,三颗孤寂的灵魂就这样展开了一场心灵的对话。他们用一封封书信彼此呼唤着对方,通信持续了将近一年时间,直到1926年冬季里尔克突然病逝。就像一曲精彩纷呈的复调,爱情主题和抒情诗主题在通信中轮番出现。三位抒情诗大师从来不匮乏爱的激情,但他们之间的爱更像是一种灵魂的追悼仪式:真正的爱情,不是肉体的结合,而是灵的结合。这种“无手之握,无唇之吻”的爱情形而上学,也正是现代抒情诗的火种之一。
  正如英文版序言作者桑塔格所言,没有任何东西,能使这些写于1926年间的书信所放射的光芒黯淡下来,因为“他们表现出了情感的无羁和灵感的纯净,也就是那种会被我们视为‘罗曼蒂克’而放弃的东西”。在现实的严厉说教面前,我们的确放弃得太多了:爱情、理想、抒情诗……“如今,当‘一切均已淹死在教义中’(帕斯捷尔纳克语),他们的激情和他们的执著,给人的感觉就像是木筏、灯塔和海滩”。正是这些质朴而珍贵之物,这些纯净无羁的精神之恋,将我们头顶抒情的天空重新点燃。
其他文献
《寒战》完全可以看作是高度法制化的城市社会香港,借用影像语言所完成的一次文化自省。当然,这一主题在世界电影史上并不稀奇。  曾子在《论语》里说:“吾日三省吾身”,这显然是一个成年人的自我申思。其实社会也一样。如果某种社会制度发展到了一个相对成熟的时代,这个社会本身一定会时刻对自己保持警醒和反思——社会制度这个东西,不能随便动荡,故而采用文化形式探讨、比较、反省,便成了常见的文化现象。  就《寒战》
你是不是习惯于阅读越来越短的信息:从博客到论坛,再到微博,是不是对信息长度的“忍耐力”越来越差?你是不是开始习惯“多任务”的工作,在文档、即时通信工具、网页、微博之间快速切换?甚至,你无法集中注意力在一件事情上,对所有东西都失去兴趣。如果是这样你就要注意了,也许你患上了“注意力障碍”,也就是所谓的“网络注意综合征”。
看到一则幽默漫画:一对有家室的男女开房偷情,用力过猛,男的背上抓出几道血痕,女的后颈上咬出红斑,回去怎么交代呢?各想各法吧。然后男的妻子回家看见他光着上身甩着鱼干逗猫抓,女的丈夫回家看见她趴在床上拔火罐……为了掩盖证据,使出苦肉计,可谓以毒攻毒。  在老土的剧情中,蛛丝马迹的常客是口红印、头发丝、香水味。勤做家务的妻子,打扫房间,收拾床铺,发现一根不像自己的长头发,定会睁大眼看半天。所以在家乱搞是
邦加兄弟的成功让很多人羡慕:文迪·邦加先是在联合利华担任高级总裁,随后又成为私募基金公司克杜瑞的合伙人;而他的弟弟阿贾伊·邦加(又名“彭安杰”)也不遑多让,先是负责花旗银行在亚洲的业务,2010年又被任命为信用卡巨头万事达的CEO。兄弟两人都没有西方传统商学院的学位证书,头上都始终戴着印度传统的锡克族头巾。当彭安杰在纽约万事达总部上任时,《印度时报》难掩兴奋之情,称之为“跨国公司高管中第一个完全由
我是在一个同城互助婚姻的论坛上看到葛彤的故事。在那个气氛不算活泼的论坛里,葛彤躲在一个ID后面(她叫cat),讲述了她进入形式婚姻两年来的生活梗概和感受。故事的主角是她、她的爱人Puppy、她的互助先生以及互助先生的男友,结尾她以甜蜜口气写下:谨以此文献给我的爱人Puppy,结婚两周年快乐。  我给葛彤发了封邮件,询问是否可以见面详细聊聊她的故事。她很惊异,这个论坛每天更新的帖子过百,每个人都在忙
今年的6月1日是周五,我这天的工作从早上9:30开始到晚上8:00结束,等我到家,女儿已经睡觉了。第二天早上她说,妈妈你必须给我买礼物,因为昨天是儿童节。这句话让我郁闷了一个周末,里面有太多问题。  首先,我不知道从什么时候开始,我女儿认为礼物是庆祝她节日的第一方式。我是欠她,但是我更多的是欠她时间,不是物质。我和其他家长一样,养成一个坏毛病,用物质来拟补时间。明显,她已经习惯了这一切。很糟糕的迹
一场由二十二位畅销网络作家发起,针对数字版权侵权的战役正在进行,这场战役的敌人是“那座沉默而巨大的百度文库”。盛大文学与磨铁图书成为领头羊,更大的动作正在酝酿,但数字版权的行业规范究竟该是什么?应该由谁来建立?下一步要怎么办?面对这些问题,业内仍是一片茫然。    11月12日,百度文库上线一周年。截止到“生日”当天,百度文库已累计收到用户一年以来上传的超过一千万份文档。  也就是这一天,百度文库
7月26日,专门揭露白宫机密和丑闻的“维基解密”网站公布了长达20万页的9万多份美国军方机密报告。一时间,驻阿美军滥杀平民、掩盖塔利班获得地对空导弹等种种残酷和肮脏跃然网上。有人说,“维基解密”创始人朱利安亚桑杰是民主的英雄,是黑客中的罗宾汉,而包括五角大楼在内的大多数人,则更倾向于把他看成是威胁国家安全的恶魔。    他走得很快,步调整齐一致,甚至还没来得及跟房间里的人打招呼,便迫不及待地按住他
北方人,甚至是广东的年轻一辈去港式茶餐厅往往会堕入一种神秘主义。当然,说的不是尖东或者中环这类游客旺地,尝试去一下北角或者牛头角这些地方的茶餐厅,看他们写菜单,听伙计们吆喝,纵使你的粤语水平高达8级,也会一头撞上一堵文化差异的墙。  茶餐厅是三教九流汇集之地,暗语横生。这些暗语看着诡异,实则质朴—皆因过去担任茶餐厅侍应和后厨的人往往文化水平低,香港节奏又快,所以通假字、假借字、自创字、超级大缩写等
蒋勋是台湾知名作家、艺术家,也是颇受欢迎的生活美学讲述人。他持续多年为普通民众开讲,内容涉及文学、美学、艺术与生活。或许是受制于广播讲座的形式,整理成书的《生活十讲》给人辞烦言碎、拉拉杂杂的感觉;各章节标题,诸如“新价值”、“新官学”、“新伦理”、“新信仰”、“谈物化”等,更像是编辑中的事后之言,细究下去,其实很多谈论并无太大新意,并且章节间多为兴之所至的拼搭,缺少严谨的承接,在形式上显匠心而在义