论文部分内容阅读
人类从猿类分化出来,便有了原始社会。原始社会初期,人以独立的个体生活,随着环境改变,群居生活慢慢普遍开来,人类共同劳动、共同生活,再后来伴随着私有制的发展以及规范两性关系的需要,便有了婚姻一说。婚姻的本质在于它的社会性,它涉及经济、人事、生产、生活等多种问题,婚后涉及到生育、抚养子女成人的责任。性不仅是一种自然属性,更是一种社会属性。人类将两性关系以婚姻形式制度化之后,性关系便成
Human beings differentiated from apes, they have the primitive society. In primitive society, people began to live independently with their own lives. As the environment changed, the social life slowly became common and mankind worked together and lived together. Then along with the development of private ownership and the need to regulate the relationship between the two sexes, Say. The essence of marriage lies in its sociality. It involves many issues such as economy, personnel, production and living. After marriage, it involves the responsibility of giving birth and raising children and adults. Sex is not only a natural attribute, but also a social attribute. After humanity institutionalized the relationship between the sexes in the form of marriage, the sexual relations became