【摘 要】
:
在新的时代背景下,国际工程合同翻译变得愈发重要,而生态翻译学为其提供了新的理论研究工具。本文以生态翻译学为理论指导,分析了国际工程合同在词汇、句法和篇章上的的特点,
论文部分内容阅读
在新的时代背景下,国际工程合同翻译变得愈发重要,而生态翻译学为其提供了新的理论研究工具。本文以生态翻译学为理论指导,分析了国际工程合同在词汇、句法和篇章上的的特点,结合实例从语言、文化和交际三个维度的转换研究国际工程合同翻译,为之提供了更为全面系统的视角。
In the new era background, the translation of international engineering contracts becomes more and more important, and ecological translation studies provide them with new theoretical research tools. This thesis, based on the theory of ecotranslatability, analyzes the characteristics of international engineering contracts in terms of vocabulary, syntax and discourse, and studies the translation of international engineering contracts from the perspective of linguistic, cultural and communicative translation in combination with examples to provide a more A comprehensive and systematic perspective.
其他文献
随着移动互联网应用的爆炸式增长,以iPad为代表的平板电脑类移动终端已成为传统媒体最重要的传播平台之一。为适应平板电脑数字内容与阅读方式的新特点,亟需同步建设一个全新
弯道明渠水流是水利工程中常见的流动形式,受重力及离心力共同作用,其自身结构沿横向及纵向重新分配,使得水流特性变得非常复杂。弯道的水流特性也与弯道的几何形态及水流条
对大学生的职业生涯设计问题的研究,已经成为教育界的热点话题之一,虽然取得了一定的研究成果,但由于我国在这方面的研究起点较晚、实施步骤相较复杂等因素,仍存在着有待进一
近年来,第二语言习得中有关词汇附带习得的研究异军突起,硕果累累;然而回顾以往文献,除了阅读之外,对于其他语境下的词汇习得情况,尤其是视听语境下词汇习得的研究很少。本文作者试
随着教育国际化、中国加入世贸组织以及2008年奥运会在北京召开,英语这一全球普遍使用的语言,其重要性越来越被人们所认识和重视。高等院校担负着为社会培养复合型人才的使命
受众调查是在西方民意测验和市场调查基础上发展而来的实证研究和定量分析方法。它是对新闻传播的受众进行研究时所经常采用的方法。从1982年北京受众调查算起,我国利用受众调
遗产税为财产所有人死亡,以其遗留之财产移转其继承人时,所课征之租税。而赠与税是为弥补遗产税之不足及为防止逃漏遗产税而产生,是财产所有人因赠与,移转其财产予他人时所课征之
<正> 邯郸淳,名竺,字子叔,或作子礼,颍川(今河南禹县)人。汉献帝初平年间,从三辅客游荆州。建安十三年,荆州内附,归曹操。文帝黄初初年曾任博士给事中职。《三国志》卷二十一
探索大学生心理健康教育的有效方法,是高校亟待解决的重大课题。泰山医学院整合教育资源,组建了心理咨询师、阅读治疗师、音乐治疗师、心理辅导员“四方结合”的专兼职心理咨询
随着广场舞逐渐从城市扩散到农村,越来越多的农村村民自发组织并且参与了广场舞活动。广场舞,作为一种新兴的且具有中国特色的文化艺术表现形式,给予了当代新农村文化建设一