论文部分内容阅读
举凡国人大概都知道“掩耳盗铃”这个成语的由来.不过看完这段故事后总觉好笑:现实中哪有这样的蠢人.笔者在干了几年防火监督工作后,才发现即使在今天,掩耳盗铃者仍大有人在.一次到某歌舞厅检查,遥见后厅门框中白底红字写着“安全门”字样,门框上边还装有安全疏散指示标志,不由连赞老板消防意识强,并随口问及安全门通向何方,答曰:“直通大街”,也是本人好奇心重,径直走上前拉门,却左也拉不开,右也拉不开,再推门,还是推不开,举手再敲,则“梆梆”有声.转头看老板,神色泰然:“先前这里有扇门,人来人往进进出出不好管理,干脆就用木板封了,万一起火,这上面有字,大家一看就明白,用斧头把木板劈开,人就可以跑出去了
However, after reading this story, I always feel funny: in reality, there are such stupid people. After doing a few years of fire supervision, I discovered that even today, Still a lot of people in. Once to check the song and dance halls, see the red door in the back of the hallway in red on the words “security door” words, the doorframe is also equipped with safety evacuation signs above, not even praise the boss fire awareness, and casually asked And the security door leading to where, said: “Straight through the street”, but also my curiosity, went straight to pull the door, but the left can not pull, the right can not pull open, and then push the door, or push not open, raise your hand Then knock, then “梆 梆” 有 声. Turn around and look at the boss, look Thai: "Here are the door, people coming and going out of bad management, simply use the wooden seal, in case of fire, which has Word, we see to see that with an ax split the board, people can run out