论文部分内容阅读
2014年以来,“小宫巨腐”事件频频曝光,舆情热度持续不减。同年7月,中央巡视组在首轮巡视情况反馈中第一次采用“小官巨腐”表述,指出北京、天津、海南等地基层干部贪腐的问题。此后第二轮巡视反馈问题时,明确指出河北“‘小官巨腐’问题严重”。13天后,河北晒出“小官巨腐”的专项整改报告,通报查处了一批相关案件。11月,河北省秦皇岛市北戴河区供水总公司原总经理马超群家中搜出上亿元现金、37公斤黄金、68套房产手续的新闻引爆网络,直接催生了“虎蝇”一词。舆论一度达到峰值,要求彻查的声音不绝于耳。
Since 2014, the “Small Palace corruption” incident has been frequently exposed, and the public opinion heat continues unabated. In July of the same year, for the first time, the central inspection team used the expression “small monarchy” in the feedback on the first round of inspections to point out the corruption of grassroots cadres in Beijing, Tianjin and Hainan. After the second round of inspection feedback problems, it was clearly pointed out that Hebei “” small official corruption “serious ”. After 13 days, Hebei made a special rectification report on the issue of “small official corruption” and reported to investigate and deal with a number of related cases. In November, the news detonation network of billions of yuan of cash, 37 kilograms of gold and 68 sets of real estate formalities was found in the home of former general manager of Beidaihe District Water Supply Company, Qinhuangdao City, Hebei Province, which directly led to the word “tiger flies.” Once the peak of public opinion, requiring thorough investigation of the voices.