通识教育与专业教育的融会贯通r——信息时代下应用型高校艺术设计专业基础课教学模式探究

来源 :人文之友 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rechardfeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
应用型高校艺术设计专业它其实十分强调技术性专业的教育,但是因为对这一方面的重视,使得他们往往会忽视通识教育的重要价值与作用.而通识教育则是培养创新性与创造性人才的重要途经,因此,应用型高校的艺术设计专业就应该与通识教育相融会贯通,要明确该专业的精准定位,探寻契合新时代背景的教育教学模式,从多个层面、多个角度着手,将通识教育与专业教育进行有机地结合,最终实现艺术设计专业复合创新型人才的培养.文章基于此点,对信息时代下应用型高校艺术设计专业基础课教学模式中通识教育与专业教育的融会贯通进行了探究.
其他文献
程序的循环结构是交互式web前端开发课程学习的基础,该部分内容的教学一般是就循环本身的知识点进行讲解,不能与网页开发案例进行有机的结合.因此本文中尝试使用程序的循环结构实现网页中的轮播图效果,以图片轮播的形式更加直观的表现程序的循环过程,将知识与页面设计有机结合.同时,轮播图以“甲子之年看中国发展”为主题,展现两个甲子,百年岁月轮下,中国人民将拼搏奋进写进时间的循环体,才有了今天昂首挺胸的中国,引发同学们对于“循环魔力”的思考,在知识与技能学习的同时给同学们积极向上的情感体验.
随着高等职业院校的不断发展,其呈现出生机勃勃的景象,但是随着校企合作的逐渐深化,高职院校的师资也呈现出一定的问题.这种背景下,对高职院校教师队伍得建设也有更高的要求.目前我国高职院校教师队伍普遍存在数量少、质量低、创新性差、实践能力不足等问题,针对这些问题,我们进行了思考和分析,提出了加强师资队伍建设的相关对策建议.
新媒体的快速发展给高职大学生带来便捷的同时,其负面信息也为高职大学生文化自信培育带来诸多干扰.新媒体时代为高职大学生文化自信培育带来哪些机遇,又面临怎样的挑战,以及如何应对挑战都是本文要分析的内容,通过分析以期帮助高职院校对大学生进行更好的文化自信培育工作.
培养学生的写作能力是小学语文教学的重点教学目标,作文修改的过程也是学生写作水平不断提升的过程.然而,如何高效地修改作文,促进小学生写作能力的不断提高,是语文教学重点研究的课题.在教学实践中,笔者发现批注是作文修改中比较常用的一种方法,能让作文修改走向高效.
期刊
继续教育学习者包括高等教育自学考试学习者、成人高等学历教育学习者、现代远程网络教育学习者、岗位培训学习者、以知识更新为目的的学习者和社会文化教育学习者,继续教育的可持续发展是以继续教育学习者为核心,学习者各自发挥着不同的主体作用.继续教育可持续发展具有持续性、协调性、全面性、主体性.
教育的最终目的,不是培养鹦鹉学舌的模仿者,而是培养能够独立思考的创造者.在语文教学中,教师科学地运用思维导图能有效地提升学生的思维能力和心智水平.rn一、运用于阅读教学rn1.理解文本内容rn许多名篇佳作条理清晰,语言优美,教师板书思维导图,可以给学生留下深刻的印象.比如,《白鹅》是一篇经典的课文,学生学习的最大障碍在于读课文.因为作者丰子恺生于1898年,学生读他的文章不像读现代文那样顺畅.教师一边引导学生学习,一边板书思维导图,将文章的脉络清晰地呈现出来,有助于学生理解课文内容.
期刊
高职院校教师培训工作具有一定的复杂性、系统性和综合性,“多元一体化”培训体系的构建和实施需要借助多元化的培训主体和培训内容.该培训体系既能体现出培训活动的多元化又能体现出一体化,为满足新时代背景下高职教师的多元发展需求提供保障和支持,有助于实现专家型、技能型、双师型高职院校师资的目标.
统编教材围绕“语文要素”,对学生的语文素养培养进行了规划.在统编教材中,每个单元都有一段导语,这就是语文要素的集中体现.在教学中,读写结合是作文教学的重要指导方法,教师应准确把握教材各单元的语文要素,明确训练方向,提升学生的表达能力.
期刊
随着时代的发展和社会的进步,科学技术迅猛发展,尤其是改革开放以后,我国在各个行业都加大了投资建设力度,建筑施工工程比比皆是,绿色建筑也逐渐增多.随着建筑工程项目的增多,出现的问题也呈现多样化态势,就施工工程来看,其受多方面因素影响,包括经济环境、自然环境、市场环境和施工管理.工程管理是建筑工程施工中存在的主要问题,再加上绿色建筑工程本就是一个复杂的工程,各个环节相互关联,前后照应,若其中一个环节做不好,都将影响后续工作,我们必须根据现状全面分析产生这些问题的原因,并从管理方面入手,采取有效措施,不断完善管
全球化时代,国际交流日益频繁,翻译新闻是信息互通的一种手段,新闻标题具有高度概括、简约醒目等鲜明特点,译好新闻标题是译好新闻的关键.本文通过分析日语新闻标题和汉语新闻标题的特点,以翻译目的论为理论基础,探讨了日语新闻标题的翻译策略.