设立国家翻译奖 培养职业翻译家

来源 :出版参考:业内资讯版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:my_zq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
季羡林先生深情呼唤职业翻译家,并再次呼吁设立“国家翻译奖”。他说,现在搞文学翻译,好象都变成业余的了。翻译是一门学科,有它自身的规律,文明的社会,开放的国家,需要职业翻译家,翻译应该成为社会需要、受人尊重的一项职业,所以要加强翻译专业队伍的建设。现在大学里只把翻译当做学外文的一种附属,好象学了外文自然会搞翻译了。不是这样,要从改进大学里翻译的教学入手,加强翻译学科的建设,使翻译后备队伍能得到良好的翻译专业训练。
其他文献
脊柱骨折以胸腰段椎体最为常见,自2001年6月-2005年10月笔者采用椎体内植入人工骨与自体松质骨颗粒混合材料联合AF固定治疗68例胸腰椎骨折,可以立即加强椎体强度,最终达到椎体生
21世纪是一个高度信息化的时代,艺术形态逐渐从封闭和单一走向开放和多元,传统期刊的解读方式遇到了新艺术观念和形态的解构。国内的名牌杂志《读者》自1981年创办以来,赢得了海
图书馆对于关心图书的人是很重要的,但根据英国最新公布的图书借阅数据,情况令人担忧。英国特许公共财政和会计学会的数据表明,2005年图书馆图书借阅率较2004年下降了5%。按此年
为验证“互联网+手机信息”推荐施肥量的合理性,辽宁省土壤肥料总站在玉米种植区开展多点试验。试验结果显示:推荐施肥量比常规施肥平均节肥28.5kg/hm2,施肥结构更趋于合理,N
为验证复合微生物肥在黄瓜生产中的应用效果,采用对比试验的方法,研究复合微生物肥对黄瓜生育性状及产量的影响。试验结果表明:与常规施肥相比,芭田复合微生物肥可提高黄瓜的
中国历史上区域市场的形成及发展———长江上游区域市场的个案研究龙登高以四川盆地为主体的长江上游地区,是一个典型的向心区域(focalregions),区域的属性在其核心带表现强烈而明显,周边地区则逐渐微弱。独特的自然地理条件使之构成一个自成一体的完整...
分析水稻高速秧盘育秧播种生产线技术,以及相关生产辅助技术的作用及发展现状。重点介绍秧盘土上料技术、秧盘自动铺送技术、秧盘自动叠放技术的特点及发展趋势,为水稻高速秧
从材料的选择、制备技术和性能等方面对颗粒增强金属基复合材料的研究现状进行综合评述.分析了颗粒增强金属基复合材料发展过程中存在的一些问题及改进措施,指出了颗粒增强金
齐红岩,女,1971年生,博士,中共党员,辽宁省特聘教授,辽宁省教学名师,沈阳农业大学教授,博士研究生导师。现任沈阳农业大学园艺学院院长,北方园艺设施设计与应用技术国家地方