论文部分内容阅读
湖北长阳土家族自治县龙舟坪中学初三(二)班班主任、优秀女共产党员曾祥珍致力于转化差生,被人们称之为揣热“石头”的人。1991年下半年,学校把一个全校闻名的差生班交给了曾样珍。她下决心要改变这个班的面貌。她一次又一次地召开班会,鼓励同学们上进,创建“文明班”。她发觉有的同学没有信心,便一个个找他们谈话,每周不少于20人次,苦口婆心地进行启发诱导。曾祥珍的声带长有一个小疖子,在同一个学生谈话时,因严重水肿而陡然失声,便以手势代讲。这个学生被感动得流下了眼泪,劝曾老师休息,并表示一定好好学习。有位同学耍闹时,砸伤了另一位同学的眼。他妈
Longyang Tujia Autonomous County of Hubei Longzhouping middle school third (two classes class director, outstanding female Communist Zeng Xiang is committed to transforming poor students, what people call hysterical “stone” people. In the second half of 1991, the school handed over a class of poor student known to the whole university as Zeng Zhen. She is determined to change the face of this class. She held a class meeting again and again to encourage her students to progress and create “civilized classes.” She found that some students did not have confidence, then one by one to find their conversation, not less than 20 weekly people, inspired by inspiration. Zeng Xiangzhen’s vocal cords have a small shuttlecock, in the same student conversation, due to severe edema and suddenly lost their voice, then gestures on behalf of the speaker. The student was touched and shed tears, advised him to take a break, and said that he must study hard. A classmate playing downtown, hurt another student’s eyes. His mother